有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取和横向做法。

评价该例句:好评差评指正

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

和横向核扩散都必须全以杜绝。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和一体化方关切。

评价该例句:好评差评指正

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况可以说明横向和分类例子。

评价该例句:好评差评指正

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化是一种扩散形式。

评价该例句:好评差评指正

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交后,横向和隔离现象并没有减少。

评价该例句:好评差评指正

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及限制。

评价该例句:好评差评指正

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司融合,引起竞争方潜在关注。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止和横向扩散制度各项原则。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应和经营伙伴关系以及供应链整合。

评价该例句:好评差评指正

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数分析揭示了横向和隔离存在。

评价该例句:好评差评指正

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散横向方,而忽视了

评价该例句:好评差评指正

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式和组织结构与第一次工业革命时期发展起来工作方法有关。

评价该例句:好评差评指正

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方间正常市场交易也属于不法行为。

评价该例句:好评差评指正

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海船只投放水中,在水柱拖曳测量。

评价该例句:好评差评指正

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个引人关注问题涉及已成为融合Netcare结构,它会因拟议进行兼并而进一步加强。

评价该例句:好评差评指正

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和分类原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别角色。

评价该例句:好评差评指正

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全禁止核试验条约》在防止与横向核扩散和生产新武器方可以发挥根本作用。

评价该例句:好评差评指正

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门特点是规模和范围经济,以及融合和存在大型零售链。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trasminar, trasmisible, trasmisión, trasmisor, trasmitir, trasmochar, trasmocho, trasmontano, trasmontar, trasmudación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Se trata de un tren de lujo en el que también se cruza Australia en sentido longitudinal.

这是一列穿澳大豪华列车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trasnochado, trasnochador, trasnochar, trasnombrar, trasnominación, trasoceánico, trasoír, trasojado, trasoñar, trasordinario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接