有奖纠错
| 划词

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度交替还累积

评价该例句:好评差评指正

Esa es una cifra acumulada de 10 años, y no de los últimos meses.

过去10年累积数字,不只近几月数字。

评价该例句:好评差评指正

Lleva ya casi 10 años de prisión.

她被监禁累积长度现在将近十年。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, reitera la necesidad de que la tipificación de actos terroristas se haga de manera acumulativa.

因此,他重申需要以累积特征鉴别恐怖主义行为。

评价该例句:好评差评指正

Los niveles de vulnerabilidad también se diferencian según la persona o el ecosistema de que se trate.

为此,实际生活中发生接触情况并非,而受制于一整套复杂和综合累积影响。

评价该例句:好评差评指正

Esas entidades tienen que ejercer la “debida diligencia” al tomar esas decisiones a fin de evitar una acumulación insostenible de deuda.

债权人在做出这种决定时必须要有适当警惕,以避免债务累积到不可持续程度。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los factores que les llevan a no presentar candidaturas es que en Serbia se perciben mayores pensiones y prestaciones.

阻碍科索沃塞族人申请一个原因塞尔维亚养老金和福利金累积问题。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje conjunto de los seis principales donantes fue el 69% de todas las contribuciones de los Estados Miembros (1.500 millones).

六个最大助国累积百分比占会员国额(15亿美元)69%。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de los investigadores adscritos a esos juicios han adquirido un conocimiento de ellos durante un período de 8 a 10 años.

与这些审判有关一些调查人员在8至10年期间累积了不少对这些审判知识。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se informó a la Comisión Consultiva de que el saldo acumulado de esas reservas ascendía a unos 63,5 millones de dólares.

委员会还获悉,上述准备金当前累积余额为约计6 350万美元。

评价该例句:好评差评指正

Así se han acumulado 46 causas atrasadas, que deben resolverse pronto para que las causas actuales y futuras puedan atenderse de manera oportuna.

这导致累积积压46起案子,目前和今后案件要能得到及时解决,就必须迅速消除上述积压案件。

评价该例句:好评差评指正

No se registran como gastos las prestaciones en concepto de primas de repatriación, vacaciones anuales acumuladas y tiempo compensatorio (véase la nota 3).

没有为工作人员在回国、累积年假和补偿假方面应享待遇开列经费。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, este proceso debe ser constructivo y tener en cuenta tanto las lecciones aprendidas como las experiencias positivas que han recogido las Naciones Unidas.

,这个进程必须具有建设,必须考虑学到教训和联合国累积积极经验。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares.

本组织在未付累积假期补偿金方面负债额估计约为2 780万美元。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer, los efectos con el paso del tiempo de múltiples episodios de abusos son acumulativos y agravan las consecuencias para la salud de la víctima.

经过一段时间,多次虐待产生影响似乎会累积起来,使受害人健康问题增加。

评价该例句:好评差评指正

Un primer análisis demuestra, entre otras cosas, que es más probable que sean mujeres y no hombres quienes corran más riesgos de caer en la pobreza.

初步分析表明,除其他之外,妇女比男子更有可能受到贫穷风险累积影响。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el parto sobreviniere antes de la fecha presunta señalada por el medico, el tiempo no utilizado del descanso prenatal se sumara al periodo de descanso postnatal.

当产妇在医院预产期前分娩,则未休完产前假期累积到产后。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de unos 25 millones de dólares.

本组织在未付累积假期补偿金方面负债额估计约为2,780万美元。

评价该例句:好评差评指正

La acumulación excesiva y la gran disponibilidad de armas pequeñas y armas ligeras son un obstáculo para la consolidación de la paz y amenazan la seguridad humana.

小武器和轻武器过分累积,容易获得,这阻碍建设和平活动,威胁人类安全。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, en un entorno de elevados índices de desempleo y crecimiento lento, incluso si los trabajadores poseen vastos conocimientos especializados, la movilidad laboral y el empleo pueden ser limitados.

而在高失业和低增长环境中,即使工人具有累积知识和技能,劳动力流动和就业可能也有限

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jerife, jerigonza, jeringa, jeringación, jeringar, jeringatorio, jeringazo, jeringón, jeringuear, jeringuilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Porque tus rarezas, a menudo, y después de 20 años de experiencia, suelen ser tus virtudes.

因为你古怪在经历20年后,往往会成为你美德。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Vamos a ver las acumulaciones de lluvia.

我们来看看情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

Lluvias acumuladas desde el jueves hasta ayer, muy importantes.

从星期四到昨天雨量非常大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

Ya acumulan más de 293 litros por metro cuadrado en las últimashoras.

在过去几内,已经超过293升每平方

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年10月合集

La lluvia acumulada está entre 2 y 4 l por metro cuadrado.

雨量在每平方2到4升之间。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Esto ha sido la lluvia acumulada de hoy.

这是今天雨量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Un acumulado de 80 l por metro cuadrado 12 horas.

每平方12了80升。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

El próximo pago de su deuda está en el aire por las pérdidas acumuladas.

债务下次还款因亏损而悬而未决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Éstas la acumulación de precipitación para los próximos 7 días.

这是未来7天情况。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Vemos la acumulación de precipitación entre esta tarde y mañana.

我们看到从今天下午到明天

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Cómo vamos a pagar toda la deuda que ha generado esta pandemia?

我们如何偿还这场大流行病所全部债务?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El cambio es lento y los cambios acumulativos son muy difíciles de percibir para nosotros.

变化是缓慢,而我们对于变化感知却极为困难。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Son procesos con diferentes mecanismos acumulativos que generan resultados inesperados, efectos inesperados.

这些是具有不同机制过程,它们会产生意想不到结果和效果。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Los años más cálidos se van acumulando al final de la serie.

最暖和年份都在序列末尾

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

Es el mayor ciberestafador en España que acumulaba ocho órdenes de detención.

他是西班牙最大网络诈骗犯,了八张逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Así que ahora, con la confianza de los 3 puntos, a seguir sumando.

所以现在,带着这3分信心,继续分数。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Tres famosos invitados deberán acertarlas e ir sumando puntos.

三位着名嘉宾需要猜对并逐步分数。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Pero las revisiones al alza se acumulan.

但上调评论起来了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Para mañana la acumulación también será importante de lluvia y nieve.

明天雨和量也将非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En Pekí, la lluvia acumulada, ya supera a la que en 2012 causó 79 muertos.

-在北京,雨量已经超过了2012年造成79人死亡雨量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


juntamente, juntar, juntera, junterilla, junto, junto a, junto con, juntura, jupa, jupe,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接