有奖纠错
| 划词

Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.

这并不是说某些核心标准化原则了。

评价该例句:好评差评指正

El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.

联合国核心关键

评价该例句:好评差评指正

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁美洲非政府组织核心小组代表也参加了对话。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades básicas han aumentado debido a las existencias para el despliegue estratégico.

核心活动范围因战略部署储存因素而扩大了。

评价该例句:好评差评指正

Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.

它们是联合国工作核心所在。

评价该例句:好评差评指正

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

核心是其经济范畴。

评价该例句:好评差评指正

La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.

农业是气候变化问题核心

评价该例句:好评差评指正

Si bien apoyamos las 12 recomendaciones fundamentales, asignamos particular importancia a las siguientes cuestiones.

在支持所有12项核心建议同时,我们也高度重视以下各点。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos temas son el meollo de nuestras políticas.

所有这些问题都处在我们政策核心

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo debe permanecer en el centro de las negociaciones comerciales.

发展必须仍然是核心

评价该例句:好评差评指正

Es vital para cualquier organización del estado de derecho.

这个问题必须处在任何法制组织核心

评价该例句:好评差评指正

Este grupo de temas corresponde al núcleo básico de la Convención.

这一组专题涉及《公约》核心问题。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos cambios, el principal es la reforma del Consejo de Seguridad.

这些改革核心必须是安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

Ese equilibrio es el centro del potencial de esos mecanismos.

这种平衡是这些机制潜力核心所在。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la población está en el centro del desarrollo.

从这个意义来看,人口为发展核心

评价该例句:好评差评指正

La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.

这些价值核心是所有人尊严。

评价该例句:好评差评指正

Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.

积极参与妇女核心小组/专题小组。

评价该例句:好评差评指正

La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.

和平与安全继续是中心活动核心部分。

评价该例句:好评差评指正

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。

评价该例句:好评差评指正

El alcance y el tipo de actividades figuran en los Compromisos básicos para la infancia.

活动规模和范围依造福儿童核心承诺确定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sorpresivo, sorra, sorrapear, sorregar, sorriego, sorrongar, sorrostrada, sorteable, sorteamiento, sortear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El foco suelen ser las heces de una persona infectada.

通常是受感染者粪便。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.

对王室种族主义指控引起了巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Realmente aquí está el foco del problema.

这里实在是问题

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El hierro son las cenizas del núcleo.

铁是灰烬。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ese es uno de los debates centrales hoy en el mundo.

这是当今世界争论之一。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Realmente es el foco del problema.

这确实是问题

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y que en los últimos años han ocupado un papel central en las tensiones entre ambos países.

近年来,它们成为了两国紧张关系因。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Los ciento setenta metros de altura del obelisco de mármol señalaban el corazón de esa nación.

五百五十五英尺高大理石方尖碑标示出这个国家位置。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Sin la presión externa de la fusión, el enorme peso de la estrella que rodea el núcleo lo aplasta.

果没有外部聚变压力,围绕恒星巨大重量会将其压碎。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea, tienes que partir de un núcleo que es muy sencillo y a partir de ahí, pum, explotarlo.

你要从一个简单出发。从那里,嘭!开发它。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Nos reafirmaremos en la posición central de la innovación dentro de la situación general de la modernización de nuestro país.

坚持创新在我国现代化建设全局中地位。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

La OPS y la Cepal recuerdan que la protección social es una herramienta central para enfrentar la pandemia.

泛美卫生组织和拉加经委会回顾说,社会保护是应对这一流行病工具。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Algunas de las ramas centrales de la filosofía en la actualidad son: Metafísica, Gnoseología, Ética, Estética.

当今哲学一些分支是:形而上学、灵知学、伦理学、美学。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta tensión se convirtió en el núcleo de la Filosofía del Absurdo de Camus, que consideró que la vida era inherentemente fútil.

这种张力成为加缪荒诞哲学,该哲学认为生命本质上是徒劳

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Aunque estos núcleos atómicos gigantes son estrellas, su corteza sólida sobre un núcleo líquido hace que también se parezcan mucho a los planetas.

虽然这些巨大是恒星,但它们在液体顶部固体地壳使它们看起来也很像行星。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Algunos críticos afirman que allí se encuentra el corazón de la novela y que son capítulos importantes para tener una comprensión más completa de ella.

一些批评家认为,这是小说部分,这些章节对于更全面地理解小说有非常重要作用。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Pronto, Winston nota la presencia de un miembro del Partido Interior con el que tropieza la mirada en momentos claves, como los dos minutos de odio.

很快,温斯顿注意到一位党员存在,他在关键时刻和他对视,比在“两分钟仇恨”时。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La competencia leal es el núcleo de la economía de mercado, en tanto que la supervisión y el control justos garantizan la lealtad de la competencia.

公平竞争是市场经济,公正监管是公平竞争保障。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Durante todo este tiempo, tanto los servicios públicos y básicos, como las empresas en sectores esenciales han funcionado bien, procurando poner todos los medios a su alcance.

在这段时间里,无论是公共服务、基础服务,还是部门企业,都在良好运转,尽其所能。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Lo que sí tienen todos en común son las tortillas, el corazón del taco, que se preparan con harina de maíz, aunque también puede ser de trigo.

当然所有面皮都是一样,塔可就是用玉米或者小麦做面皮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sospechar, sospechosamente, sospechoso, sospesar, sosquín, sostén, sostén de la familia, sostener, sostenible, sostenido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接