有奖纠错
| 划词

No tengo nada que decir en contrario.

一点也不

评价该例句:好评差评指正

El padre puso el veto al matrimonio de su hija.

父亲女儿的婚事。

评价该例句:好评差评指正

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片声.

评价该例句:好评差评指正

La medida provocó una reacción hostil en la población.

那一措施遭到居民的.

评价该例句:好评差评指正

A esas medidas siguió una multitud de protestas.

那些措施遭到了强烈的

评价该例句:好评差评指正

Está enfrente de mí en este asunto.

这件事情上他.

评价该例句:好评差评指正

Incluso su propia madre se le puso enfrente.

连他的母亲也他。

评价该例句:好评差评指正

Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.

游行的人大喊口号劳工改

评价该例句:好评差评指正

Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.

要把霸权的斗争进行到底.

评价该例句:好评差评指正

Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.

联合起来建立大百货公司。

评价该例句:好评差评指正

A despecho de su familia , se casará con él.

她不顾家庭,一定要和他结婚。

评价该例句:好评差评指正

En Israel, los opositores a esta operación seguían expresando su descontento.

以色列,撤离的人继续表达意见。

评价该例句:好评差评指正

Le han hecho varias objeción es a su proposición.

大家他的建议提出了一些的意见.

评价该例句:好评差评指正

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你的禁止,她还是要出去旅行。

评价该例句:好评差评指正

Para hacer eso tengo que luchar con la resistencia de los otros compañeros.

为了那么做, 得不顾其他同志的.

评价该例句:好评差评指正

Igualmente, hubo una objeción —sólo una— a mi propuesta sobre el desarme nuclear.

同样,提出的核裁军提议也收到一个,仅仅一项

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica, por su parte, está en contra de la clonación humana con fines de reproducción.

南非人类生殖性克隆。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones se mostraron desfavorables a esta propuesta.

若干代表团这项建议。

评价该例句:好评差评指正

Otras se opusieron a intercalar estas palabras.

其他代表团此表示

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes se opusieron a añadir esto.

若干与会者作此添加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使变老, 使变冷, 使变凉, 使变亮, 使变年青, 使变年轻, 使变浓, 使变平, 使变曲, 使变容易,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Además, si ella no se lo reprocha, ¿por qué hemos de reprochárselo nosotros?

只要她不,我们为什么要?”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mi opinión era totalmente opuesta a la del capitán.

我竭力驶回巴西。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Hemos de rechazar juntos la política de grupos y la confrontación entre bloques.

共同抵制集团政治,共同阵营抗。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, al interior de la iglesia había muchas personas en contra.

然而,教会内部有很多人。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pero los padres de la joven se opusieron al noviazgo y tuvieron que separarse.

但父母这段感情,他们不得不分开。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Los activistas protestan y quieren la demolición del hotel.

他们酒店建造,期望能够毁这栋大楼。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

De esta manera nadie se opone al rol que le tocó vivir.

这样一来,没有人会阶级角色。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También es un día reivindicativo por las discriminaciones que todavía perduran en la sociedad.

同时也是如今仍存节日。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No me gustó la idea de que quisiera convertirse en el aprendiz de la bruja.

我非常,当魔女徒弟不会有好下场。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La segunda oración es una información que contradice a la primera oración.

第二个句子是用来第一个句子

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los detractores de las corridas de toros piensan justo lo contrario.

斗牛想法正相

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una información que se opone, aunque solo sea en parte.

一个信息是表示,即使它只是一部分。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Muchos no independentistas están en contra de que solo se vote en Cataluña.

许多非独立主义者加泰罗尼亚投票。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.

因此,我们票不会直接带来更大稳定。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Aquí vienen frecuentemente activistas de Greenpeace para protestar por la construcción de este hotel.

常常有绿色和平组织成员来到这里,都是这栋酒店建造。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Sólo un grupo de estudiantes se moviliza contra Franco y así, en 1959 surge ETA.

只有一群学生动员起来弗朗哥, 于是,1959年,ETA成立了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Había en la fábrica rumores de huelga; Emma se declaró, como siempre, contra toda violencia.

厂里传说要罢工,埃玛还是一贯态度,表示一切暴力行动。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas verdaderamente maduras suelen ser de mente abierta y respetuosas con las opiniones contrarias.

真正成熟人通常具有开放思想,尊重意见。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy segura de que Elizabeth estará encantada y de que no tendrá ningún inconveniente.

我相信丽萃也很乐意,我相信她不会

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La oración que inicia 'pero' es una información que se opone a la primera oración.

由pero引导句子是一个第一个句子信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使变形, 使变性, 使变样, 使变硬, 使变糟, 使变质, 使便秘, 使遍体鳞伤, 使标准化, 使不安,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接