有奖纠错
| 划词

También doy las gracias al Magistrado Meron por su dedicado servicio como Presidente del Tribunal.

我还感法官以庭长身份专心致志做出工作。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación también desea expresar su agradecimiento por los esfuerzos incansables y dedicados que realiza el Secretario General, Kofi Annan, al dirigir esta Organización en estos tiempos difíciles.

我国代表团还表示赞扬秘书长科菲·安南先生作出了不倦和专心致志努力,在这种具有挑战性时期领导着本组织。

评价该例句:好评差评指正

También felicitamos al Sr. Vladimir Golitsyn, Director de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar, y a su personal por la dedicación con la que trabajan y la valiosa asistencia que brindan a los Estados Miembros.

我们还赞扬海洋事务和海洋法长弗拉基米尔·戈利芩先生及其工作人员开展了专心致志工作并向会员国提供了十分宝贵协助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分辨, 分辨出, 分辩, 分别, 分别处理, 分别的, 分别地, 分别轻重, 分兵, 分布,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

Eres muy modesto. Todos los profesores elogian tu dedicación a la lectura, incluso, a la escritura, en una y otra lengua.

你真的很谦虚。所有老师你对文学专心致志,甚至也对你有加,在种语言

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Durante su obstinada masacre, ocasionalmente se desviaba a los bordes del grupo de naves para encargarse de algunos rezagados y limitar las inclinaciones de la flota a huir en esa dirección.

但有时,它也会从一个区域专心致志屠杀中突然离开,奔向舰群边缘,迅速消灭已经脱离总舰群一些战舰,在这样做同时,会把舰群朝这个方向逃离趋势遏止住。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分成段, 分成类, 分成派别, 分成畦, 分成三份, 分词, 分爨, 分寸, 分担, 分担风险,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接