有奖纠错
| 划词

Este método simplificar el procedimiento de la cuestión.

这个方法简了解题步骤。

评价该例句:好评差评指正

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简取得护照的手续。

评价该例句:好评差评指正

Se seguirán haciendo esfuerzos para simplificar los procesos administrativos.

将继续努力简程序。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una manera de simplificar una cuestión complicada.

这是企图将复杂问题简单

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简和协调海关业务制度的际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la Convención alienta a los Estados Parte a que simplifiquen tales exigencias.

因此公约鼓励各缔约这类要求。

评价该例句:好评差评指正

No puede exagerarse la necesidad de simplificar y armonizar el sistema de las Naciones Unidas.

联合和协调的必要性怎么强调不过分。

评价该例句:好评差评指正

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

他们得精简机构。

评价该例句:好评差评指正

Se seguirá procurando simplificar los procesos administrativos.

手续的努力也将继续。

评价该例句:好评差评指正

Agradecieron la presentación clara y simplificada del presupuesto.

各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要的介绍。

评价该例句:好评差评指正

Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.

此种作法可有助于使议程合理和简,就此应进更详细的探讨。

评价该例句:好评差评指正

Once Estados indicaron que en su país no disponían de un procedimiento de extradición simplificado.

十一个家42指出,它们没有简引渡程序。

评价该例句:好评差评指正

También se ha simplificado el procedimiento para las ONG que deseen abrir centros de acogida.

府机构建立上述庇护所的程序也同样简单。

评价该例句:好评差评指正

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份一的免参加宗教活动申请表,简了现有的安排。

评价该例句:好评差评指正

De esta reorganización simplificada de la función de compras en la Sede se podrían derivar varias ventajas.

合理重组总部采购职能可以带来多方面的好处。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados europeos informaron que existía un procedimiento simplificado entre los Estados miembros de la Unión Europea.

一些欧洲家报告,在欧洲联盟成员之间存在简程序。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a la nueva instrucción administrativa se ha conseguido simplificar los criterios para determinar los gastos admisibles.

新的指示成功地简可受理支出的标准。

评价该例句:好评差评指正

El informe también examina la conveniencia de seguir simplificando las normas y los reglamentos en la materia.

报告中还探讨了是否应当进一步简方面的细则与条例。

评价该例句:好评差评指正

Como se menciona anteriormente, la intención de otorgar una donación global era simplificar y racionalizar el proceso presupuestario.

如上所述,使用一次总付赠款的方式是打算简和精简预算编制过程。

评价该例句:好评差评指正

Se debe tratar de simplificar el marco lógico teniendo la precaución de reflejar el carácter específico de determinadas actividades.

应设法简逻辑框架,同时着意反映具体活动的特殊性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


制伏敌人, 制伏风沙, 制服, 制高点, 制革, 制革厂, 制革工, 制革工人, 制革业, 制管厂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Veamos de una forma muy simplificada por qué.

我们来简单地看看为什么。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, para simplificar digamos que ganas 1.000 euros mensuales.

例如,为了方便举例我们假设一个月赚1000欧元。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

La simetría simplifica las cosas, o al menos las hace más eficientes.

对称性使事情更简单,或者至少更有效。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una forma súper simplificada en la que podríamos diferenciar ambas civilizaciones es con dos palabras: conocimiento y tecnología.

我们可以用这两个单词来简单区分这两种文明:知识与技术。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Clasificar nos ayuda a simplificar las cosas para entenderlas, estudiarlas y encontrar relaciones que de primer momento nos parecen ocultas.

分类可以帮助我们简化食物,以便更好地理解、学习它们,并便于我们在第一时间拨开迷雾,找到各个事物间

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Normalmente, en MinutoDeFísica, usamos analogías para ayudar a simplificar fenómenos físicos complicados mientras tratamos de comunicar la esencia del problema.

通常情况下,在这个频道MinutoDeFísica,我们使用类比来帮助简化复杂物理现象,同时试图解释问题质。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Piensas que realmente simplificaría el idioma y lo haría más fácil de entender?

您认为这真会简化语言并使其更容易理解吗?

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Profundización de la reforma encaminada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios.

深化“放管服”改革。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En pocas palabras, y simplificándolo mucho, unos 10-36 segundos después del Big Bang, el joven universo era una burbuja de energía muy pequeña.

简而言地简化了它,爆炸后约 10-36 秒, 年轻宇宙是一个非常小能量泡沫。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hay que profundizar la reforma encaminada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios.

要深化“放管服”改革,降低制度性交易成,下硬功夫打造好发展软环境。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuando hayas terminado repite el proceso desde el principio, pero esta vez simplifica tu lenguaje o usa una analogía gráfica para plantear tu punto.

完成后, 从头开始重复该过程,但这次简化您语言或使用图形类比来表达您观点。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Parece sencillo porque lo estoy simplificando al 100%, pero te aseguro que tiene cierto truco para que la mezcla adquiera la textura más apreciada por cada quien.

这听起来很简单,因为我完全简化了步骤,但我和你保证这道菜需要一定技巧,才能让每个人都赞不绝口。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La neolengua es el idioma que ha impuesto el Ingsoc para simplificar al máximo la forma de hablar, de manera que lo que no se dice no existe.

新语是英国社会主义强加给居民语言,目是最程度地简化说话方式,这样没有说出口东西就不存在了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los conflictos sociales suelen ser temas muy complejos y delicados, así que al explicarlo en un corto video posiblemente queden fuera muchos datos importantes o simplifiquemos demasiado.

社会冲突通常是非常复杂和敏感问题,所以在用短视频进行解释时, 我们可能会遗漏很多重要信息或过于简化。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se impulsó el avance en profundidad de la reforma orientada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios.

“放管服”改革纵深推进。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Afuera, las previstas hileras de casas bajas y de casas de un piso habían tomado ese aire abstracto que suelen tomar en la noche, cuando la sombra y el silencio las simplifican.

外面那些意料一排排低矮平房和两层楼房在寂静和黑暗里显得格外空灵。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y finalmente, se suman las dos ecuaciones y se simplifica para obtener a b cuadrado más AC cuadrado igual BC cuadrado, o A cuadrado más B cuadrado igual C cuadrado.

最后,将两个方程相加并化简,得到 b 平方加 AC 平方等于 BC 平方,或者 A 平方加 B 平方等于 C 平方。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Sin duda fue este oficio paterno el que lo llevó a idear una máquina que simplificara las operaciones que su padre, y seguramente toda la familia, debían realizar todos los meses al pagar a los soldados.

毫无疑问,正是由于父辈职业才导致他设计出一台机器,来简化他父亲、想必还包括整个家庭工作,他们每个月给士兵们发工资时都必须进行这样操作。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Se impulsó a fondo la reforma orientada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios, y se aplicaron reglamentos sobre la optimización del entorno de negocios.

深入推进“放管服”改革,实施优化营商环境条例。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

En el contexto de la prevención y el control regulares de la epidemia, debemos reajustar las medidas y simplificar los trámites para promover la reanudación completa del trabajo y la producción, y la reapertura completa de los mercados y negocios.

在常态化疫情防控下,要调整措施、简化手续,促进全面复工复产、复市复业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


制码法, 制帽业, 制炮术, 制片, 制片厂, 制片人, 制品, 制钱, 制胜, 制胜敌人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接