有奖纠错
| 划词

No tengas reparo en decirme lo que piensas.

把你的想法告诉, 不必顾虑.

评价该例句:好评差评指正

No sé cómo reparo mi ordenador .

不知道怎的电脑。

评价该例句:好评差评指正

Ahora reparo en que no he apagado la luz al salir de casa.

起来从家里出来的时候没有关灯。

评价该例句:好评差评指正

El no repara en peligros.

他不顾危险。

评价该例句:好评差评指正

Otros, sin embargo, expresaron reparos, ya que consideraban que era necesario asegurarse antes de que esos instrumentos fuesen necesarios y de que las cuestiones se pudiesen negociar.

但其他一些代表对这一想法表示了谨慎意见认为应当有充分的证据证明这种文书是必要的而且这些问题已为判作好了准备。

评价该例句:好评差评指正

Los tres movimientos de las Forces Nouvelles pusieron reparos, y prefirieron aplazar cualesquiera observaciones hasta que me hubiera reunido con ellos por separado, lo cual se previó hacer el día siguiente.

三个新生力量的运动却仍犹疑,宁可延迟到按计划在第二天同它们个别会晤之后,才提出任何意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enjabonar, enjaezar, enjaguadura, enjaguar, enjagüe, enjalbega, enjalbegado, enjalbegador, enjalbegar, enjalbiego,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Nuestra mente también se repara y fortalece mientras dormimos.

我们睡觉时候,我们大脑也得到了修复和增强。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A ese reparo cabría contestar muchas cosas.

对于这种责难,有许多答复。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy segura de que ahora no me encuentras ningún mérito, pero nadie repara en eso cuando se enamora.

老实说,你完全没有想到我有什么实在;不过,随便什么人,在恋爱时候,也都不会想到这种事情。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿No repara en que si se casa con usted quedará desacreditado a los ojos de todo el mundo?

你难道不知道,他跟你结了婚,大家都要看不起他吗?”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero, ¿qué es aquello que me repara?

但是,什么是能够修复东西

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Durante el sueño, también se repara el cuerpo porque uno tiene energías para eso.

睡眠期间,身体也得以修复,因为此时我们拥有进行修复所需能量。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Pero claro, sé leer, escribir, resuelvo problemas, reparo cosas.

但当然,我知道如何阅读、写作、解决问题、东西。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Claro es que la carretilla vale mucho más que la tabla, pero la amistad sincera no repara nunca en esas cosas.

当然,小推车要比木板值钱很多,但是真正友谊从来不会留意这些事

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Existe también un reparo a nivel casi policial.

几乎警察级别也有保留

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mientras tanto, así como Venezuela reclama ese extenso territorio, Guyana también tiene un reparo sobre la actual situación.

与此同时, 正如委内瑞拉声称拥有这片广阔领土一样,圭亚那也对当前局势持保留态度

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero en la vida, después de un trabajo terapéutico solo se repite, se repara, se sublima o se sana.

但在生活中,在疗工作之后,它只是重复、修复升华或

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Para correr, para buscar cosas, para trabajar, para comer, etc. De noche, parte de esa energía repara el cuerpo.

来跑步,来寻找东西,来工作,来吃饭等。到了晚上,这些能量一部分会修复身体。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No solo repara el cuerpo, se saca de encima, se quita de encima las sustancias tóxicas.

不仅修复身体,还清除体内毒素。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Número 43. Dicho de la moneda: Ser admitida sin reparo o por el valor que le está señalado.

43. 关于货币说法:毫不犹豫地或按所示价值入场。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

El cerebro está muy activo durante la noche, ya que mientras duerme regenera, repara y convierte tus recuerdos a corto plazo en recuerdos a largo plazo.

晚上大脑非常活跃,因为它在睡眠中让你记忆再生、修复它,让它从短时记忆变成时记忆。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth se quedó sorprendida cuando le contestó que no tenía ningún reparo al respecto, y que no temía que el arzobispo ni lady Catherine de Bourgh le censurasen por aventurarse al baile.

出乎伊丽莎白意料之外,柯林斯先生对于作客问题毫无犹豫,而且还敢跳舞,一点不怕大主教或咖苔琳-德-包尔夫人指责。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

El bloque de Juntos por el Cambio manifestó sus reparos ante la iniciativa, que crea el programa " Compre sin IVA" , ya que plantean que va a desfinanciar a las provincias.

共同变革集团表示反对该倡议,该倡议创建了“免增值税购买”计划,因为他们建议该计划将取消对各省资助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

'True crime' sofistica eso y hace que un espectador, que seguramente tenga algún tipo de reparo para confesarse asiduo de programas matinales, pueda decir con cierto orgullo que es fan del 'True crime'.

- 《真实犯罪》使这一点变得更加复杂,并且使那些对于承认自己是早间节目常客肯定有某种疑虑观众可以自豪地说他是《真实犯罪》粉丝。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ninguna -dijo don Juan- se le puede hacer al señor don Quijote de quien él no se pueda vengar, si no la repara en el escudo de su paciencia, que, a mi parecer, es fuerte y grande.

“若不是唐吉诃德大人这么有耐心,”唐胡安说,“我估计他这种耐心是相当大,恐怕没有什么污蔑可以逃脱他反击。”

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Ya habréis visto que él cuándo es bastante fácil de entender: deja propina cuando te hayan atendido bien y no tengas el más mínimo reparo a la hora de no dejar propina si te han atendido mal.

你已经看到了,很容易解什么时候应该给小费:你受到了很好服务时,就给小费,你受到了糟糕服务时不给,不有丝毫顾虑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enjoyar, enjoyelado, enjoyelador, enjuagadientes, enjuagadura, enjuagar, enjuagatorio, enjuague, enjuague bucal, enjugadero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接