有奖纠错
| 划词

A lo anterior se suman las dificultades para dar salida a la producción y pertrecharse de insumos.

有产品销售和供给方面

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物, 什叶派的, 什一税, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主平二十大报告

Todo el Partido debe considerar el trabajo relativo a la juventud como una de las labores estratégicas, pertrecharle la mente con las científicas teorías partidarias, inspirarla con las aspiraciones fundacionales y misiones del Partido y ser íntimo conocedor suyo.

全党要把青工作作为战略性工作来抓,党的科学理论武装青党的初心使命感召青,做青的知心人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

Los que vienen lo hacen en pertrechadas de sombrillas y gorras, crema solar y neveras portátiles.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Finalmente, ansioso por ver la periferia de mi pequeño reino, decidí emprender el viaje y pertreché mi embarcación para hacerlo.

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Si los adversarios no tienen orden de batalla sobre el que informarse, ni negligencias o fallos de los que aprovecharse, ¿cómo puedes vencerlos aunque estén bien pertrechados?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合集

En el frente de Zaporiya, Ucrania intenta diariamente romper las líneas rusas sin conseguirlo, y asume la pérdida de blindados Leopard alemanes y Bradleys estadounidenses, aunque mantendría intactas al grueso de sus tropas, pertrechadas con el armamento de la OTAN.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学, 神话中的, 神魂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接