有奖纠错
| 划词

Me asusté al verle tan pálido.

这么苍白我吓了一跳

评价该例句:好评差评指正

¡Qué pálida estás! ¿Te encuentras bien?

你脸色很苍白!你感觉还好吗?

评价该例句:好评差评指正

Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.

声称,当监狱长公室里诉人时,是由一名看守扶着进来的,脸色苍白而且似乎受了极大的惊吓,精神几乎崩溃,甚至同母亲握手都有困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vario, variolación, variólico, variolita, variolización, varioloide, varioloso, variómetro, variopinto, variscita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 2

Huy, ¡qué pálida estás! ¿Te encuentras bien?

喂,脸色怎么这么吧?

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

¿Qué pasa? Huy, ¡qué pálida estás! ¿Te encuentras bien?

怎么了?喂,脸色很感觉还好吗?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me pareció entrever una forma pálida revoloteando en el extremo del corredor.

我隐约看到走道角落里有一团东西。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Con paso del tiempo, se fue volviendo más y más pálido.

渐渐脸色越来越难看

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故

La pálida luz de la luna iluminaba su hermosa cara.

月光照着他英俊脸庞。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Se te ve pálido, hijo. Deberías haberte quedado en la planta baja.

脸色有些, 儿子。真该留在地。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿Y tú, cómo te encuentras? ––preguntó Elizabeth––. Estás pálida. ¡Cuánto habrás tenido que pasar!

“可是好吗?”伊丽莎又大声问道。“脸色苍一定担了多少心思啊!”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se oyeron unos pasos y Hermione y Ginny entraron en la cocina, pálidas y somnolientas.

从通道传来了脚步声,荷米恩和金妮走进了厨房,她们看起来都很和昏昏欲睡。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Su rostro estaba extrañamente pálido, pero sus labios se asemejaban a una soberbia flor roja.

脸有一种古怪可是他嘴唇却似是一朵饼傲玫瑰花。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Penélope fue una niña frágil, pálida y liviana.

佩内洛佩是个体弱多病、瘦小女孩。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Recordó su cara pálida, su expresión obsecuente, su sonrisa beatífica y lo odió.

他想起“奴隶”那那忠顺表情、那乞求赐福微笑,便感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者 Relato de un náufrago

Continué mirando el cielo, viéndolo pasar del rojo vivo al azul pálido.

我继续仰望天空,眼见它从火红色变成淡蓝色。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Inés corrió a abrazarme, pero se detuvo, bruscamente pálida.

伊内斯跑过来拥抱我,但是她突然脸色苍地停住了

评价该例句:好评差评指正
小王子

El principito estaba pálido de cólera.

小王子当时气得脸色

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Jane estaba más pálida que de costumbre, pero más sosegada de lo que Elizabeth hubiese creído.

见吉英比平常稍微了一些,可是她端庄持重,颇出伊丽莎意料。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Le horrorizó sobre todo ver cómo el pelo se le pegaba, lacio, a la frente pálida.

特别是看到他头发怎样贴着前额

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No te pongas pálido, hombre —dijo Emilio, dando una palmada a Alberto—.

“伙计,别脸色

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Ojalá pudiera ponerme así de pálido.

脸色要是这副模样,那该多好啊

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Sólo un pálido resplandor en el horizonte, a su derecha, indicaba que el amanecer se hallaba próximo.

只有他们右边,地平线上一处阴暗、浅绿色谈光告诉他们,天就快亮了。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Entonces escuchó sus pasos en el primer rellano de la escalera y, por un momento, se puso pálida.

接着,她听见下楼梯上响起了他脚步声,她紧张得脸色失去了一会儿血色

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


varraquear, varraquera, Varsovia, varsoviano, vas-, vasallaje, vasallo, vasar, vasco, vascófilo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接