有奖纠错
| 划词

No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.

不经过全体在场人的同意不能做

评价该例句:好评差评指正

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们在会上表了提前完成计划的.

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la determinación de reconstruir nuestro país.

我们重建我们的国家。

评价该例句:好评差评指正

Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.

我们申明对少年予特别关注。

评价该例句:好评差评指正

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

评价该例句:好评差评指正

África reafirma también su apoyo a la libre determinación del pueblo palestino.

“非洲还重申它支持勒斯坦人民的自权。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以国际社会的意志力来评判国际社会。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir dando muestras de determinación, perseverancia y visión al realizar nuestra labor.

我们在开展工作时必须继续显毅力和远见。

评价该例句:好评差评指正

Hacen falta mucho liderazgo, determinación y coherencia para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

更大的领导作用、和连贯性是实现我们发展目标的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, Guinea se esfuerza con determinación para reactivar la Unión del Río Mano.

因此,几内亚坚定地努力重新开启马诺河联盟。

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, su determinación no se ha hecho realidad.

这种显然还没有兑现。

评价该例句:好评差评指正

Para combatir el terrorismo, debemos oponernos a él con una determinación inquebrantable.

为了打击恐怖主义,我们必须无情地反对它。

评价该例句:好评差评指正

Hará falta aplicar con determinación los planes y las propuestas que hemos acordado.

它将要求坚执行我们已经商定的计划和提案。

评价该例句:好评差评指正

Felizmente, y así se ha podido comprobar, la determinación para obtener buenos resultados es manifiesta.

幸好,事实证明,我们显然具有取得成功的

评价该例句:好评差评指正

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家打击有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

Cuba respalda el derecho a la libre determinación de los pueblos puertorriqueño y palestino.

支持波多黎各人民和勒斯坦人民的自权利。

评价该例句:好评差评指正

La población libanesa ha demostrado ya su determinación por defender su patria.

嫩人民已经展现了捍卫家园的

评价该例句:好评差评指正

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自而采取的行动当作是恐怖主义行动。

评价该例句:好评差评指正

Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.

不过,这一差异需要极审慎的和解释。

评价该例句:好评差评指正

Tales acontecimientos afianzan nuestra determinación de continuar con nuestros esfuerzos en otras situaciones de conflicto.

这些动态增强了我们在其他冲突地区继续努力的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精听党 | 名人演讲精选

Un día de historia y de esperanza, de renovación, de determinación.

是充满历史、复兴决心之日

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Santiago tomó la determinación de vender sus ovejas y partir hacia la aventura.

圣地亚哥决定卖掉他的羊,开启冒险之旅。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu perseverancia y determinación te permiten actuar bajo presión.

你的毅力决心使你能在压力中好好表现。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tal vez determinación y arrojo, ganas de triunfar, de salir con éxito de aquel trance.

也许是坚决无畏、迫切想要表现自己,想要在那个紧要关头作点儿贡献的目光。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Parecía tenerlo ella todo bien pensado y habló con determinación en tono quedo.

她好像经过深思熟虑一样,说起话来既坚决又平静。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth, que estaba verdaderamente preocupada, tomó la determinación de ir a verla.

真正着急的倒是伊丽白,她才不管有车无车,决定非去一趟不可。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Su determinación era tan evidente, que la señora Forbes la esquivó.

他显然十分坚决,于是福贝斯太太避开了这个话题。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

Entonces tomó la determinación de su vida sin consultarla con Dios ni con nadie.

于是他女儿的生命做出决定, 既没有求教上帝, 也没求教任何人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La dirección del hospital, a solicitud suya, tomó las determinaciones internas para asegurar el incógnito absoluto.

根据他的要求,医院的管理人员承诺对他的信息严格保密。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Lotario alabó su buena determinación y dijo que él, por su parte, ayudaría a levantar tan ilustre edificio.

洛塔里奥对莫的好主意表示赞赏,并说他将帮助莫建立起这座丰碑。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y desde el nuevo gobierno de coalición progresista tenemos más ganas, más determinación y entusiasmo que nunca.

新一届的进步联合政府比以往任何时候都更加渴、更加坚定、更加热情。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y en esta COP 27 tenemos la exigencia moral de actuar con determinación y con paso firme.

在本次COP27峰会上,我们在道德上必须以坚定的步伐采取行动。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺公主演讲精选

En esta historia de personas excepcionales hay viajes, emociones, determinación y mucho empeño en que las cosas funcionen.

它讲述了一些非凡人物的旅程,充满了情感、决心不懈的努力,只为让一切顺利运转。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Con determinación, con esperanza, lo haremos juntos; conscientes de nuestra realidad histórica y actual, de nuestra verdad como Nación.

我们将带着决心带着、带着对历史现实的认识、带着作为一个国家的真理,共同前进。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía tenía motivos todavía muy confusos para no patrocinar aquella determinación.

奥雷连诺上校是有理由反对这种决定的,虽说他的理由还很不清楚

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A menudo discu tía con mi padre y mi madre sobre su rígida determinación en contra de mis deseos.

反而老是与父母亲纠缠,要他们不要那样反对自己孩子的心愿。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Te vas a convertir en una persona con determinación.

你会成为一个坚定的人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su determinación y devoción conmovieron a la princesa.

他的决心奉献精神感动了公主。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y que sirva su país con energía y determinación, y pasión.

愿他以精力、决心热情为国家服务。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Me enseñó que para hacer las cosas importantes se necesita de mucha determinación.

他教会我,要做重要的事情,你需要很大的决心

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捉拿, 捉拿归案, 捉拿逃犯, 捉弄, 捉押, 捉住, , 桌布, 桌灯, 桌了,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接