有奖纠错
| 划词

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros recordarán que debatimos ampliamente la propuesta sobre el desarme nuclear.

各位成员可能记广泛讨论了关于核裁军的建议。

评价该例句:好评差评指正

Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.

正如所说的那样,根据到的消息,各国首都依然在讨论方案。

评价该例句:好评差评指正

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

对于政策空间问题展开了积极活跃的讨论

评价该例句:好评差评指正

Recordarán que al final de nuestra última sesión debatimos la estructura del proyecto de convención.

各位可以回顾,在上次议结束时讨论约草案的结构。

评价该例句:好评差评指正

Tomamos nota de esa propuesta y la debatimos.

注意到这一点,并进行讨论

评价该例句:好评差评指正

Teniendo esto en cuenta, ¿podríamos quizás debatir más este tema o escuchar observaciones al respecto?

根据这种背景,或许可以进行进一步讨论或发表意见?

评价该例句:好评差评指正

Se está debatiendo un proyecto de ley sobre los idiomas.

语言法草案正在审议之中。

评价该例句:好评差评指正

Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.

一般性辩论和审议秘书长提交的报告。

评价该例句:好评差评指正

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社协调职能的途径和方法。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, se planteó y debatió en profundidad el tema de los castigos corporales.

在这方面,大家提出了体罚这一主题,并进行了详尽的讨论

评价该例句:好评差评指正

Hemos venido debatiendo esta reforma durante los 12 últimos años.

关于这项改革,已经讨论了12年。

评价该例句:好评差评指正

Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.

太常见的情况是,在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。

评价该例句:好评差评指正

Se debatió la cuestión de las elecciones programadas.

晤期间讨论了排定日期的选举问题。

评价该例句:好评差评指正

Las reuniones se dedicaron principalmente a debatir las cuestiones de seguridad en la región.

晤集中讨论了该区域的安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.

联合国应继续讨论以哪些方式实践这一概念。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tal vez desee debatir otros asuntos, según proceda.

工作组似宜酌情讨论其他项。

评价该例句:好评差评指正

En el pasado se han propuesto y debatido distintos factores y variaciones.

过去曾经提出并讨论过若干因素和变式。

评价该例句:好评差评指正

El Comité seguirá debatiendo cuál es la mejor manera de facilitar ese tipo de asistencia.

委员将继续讨论如何以最佳方式协助提供此类援助。

评价该例句:好评差评指正

Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio.

筹备委员工作各方面有关问题的一般性辩论

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confesa, confesable, confesado, confesante, confesar, confesión, confesional, confesionariera, confesionario, confesionera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Debatir con otras personas e intercambiar ideas diferentes siempre es sano.

与他人辩论,与别人交流看法是很健康的方式。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El origen de la palabra Chile es bastante debatido.

关于 Chile(智利)一词的起有很多争议

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La etimología de Perú es ampliamente debatida.

秘鲁的词争议

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Mientras se debatía sobre la nueva avenida, el plan del gobierno avanzaba rápidamente.

关于新大道的讨论进行之际,政府的规划迅速推进。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero estoy dispuesto a debatir el tema abiertamente con Wu.

公开坦诚的交流。”

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Sí hay un cierto debate, pero no estamos debatiendo en este momento si monarquía o república.

确实存讨论,但并不围绕应该采用君主立宪或是共和制展开。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Estamos debatiendo si era con B o con V, que no.

我们正争论它是与 B 还是与 V,没有。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Esperamos que en otras capitales de provincia, también se debaten estos recortes.

我们希望其他省会城市也讨论这些削减。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合

Lo interesante de todo ello, sus sonidos son los que se debatieron estos ricos.

所有这一切的有趣之处于,这些富人讨论的是它的声音。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合

En enero se debatió en 2022, en abril de 2024.

2022年1月讨论,2024年4月讨论。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Mañana Feijóo se reunirá con Sánchez en Moncloa para debatir su investidura.

费乔将蒙克洛亚与桑切斯会面,讨论他的授职事宜。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los eruditos judíos siguen debatiendo acerca del destino de las almas.

犹太学者继续争论灵魂的命运。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Tengo que decir que todo el siglo XX español debatió sobre el término hispanidad.

不得不说,整个西班牙20世纪都争论Hispanidad这个词。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El padre Fernando se debatía entre la duda y, me pareció, el deseo de recordar, de recuperar aquellos días perdidos.

我看来,费尔南多神父内心似乎很挣扎,不知该不该重提那段尘封已久的往事。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Finalmente, Macarena Bartolomé, se debatirá y se votará la semana que viene en el Congreso.

最后,玛卡莲娜·巴尔托洛梅 (Macarena Bartolomé) 将于下周国会进行辩论和投票。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras sus pares debatían sobre síntomas y sus orígenes, Galeno se centró en estudiar la anatomía.

当他的同行们争论症状及其起时,盖伦专注于研究解剖学。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

La moción de censura de VOX contra Pedro Sánchez se debatirá el 21 y 22 de marzo.

VOX 对佩德罗桑切斯的不信任动议于 3 月 21 日至 22 日进行辩论

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Estoy segura de que el Club del Debate es un lugar de lo más respetable.

——我确信辩论俱乐部是一个最人尊敬的地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合

Están dispuestos a tener paciencia, pero no a debatir sobre la propiedad de las instalaciones -¿Sobre los inmuebles?

他们愿意保持耐心,但不会争论设施的所有权 - 关于房地产?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Una cuestión que podría debatirse la próxima semana en Doha, en una conferencia sobre Afganistán convocada por Naciones Unidas.

下周多哈举行的联合国召的阿富汗问题会议上可能会讨论这个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confíteor, confitera, confitería, confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接