有奖纠错
| 划词

Viven en un piso indecente, pequeño, abarrotado y lleno de mugre.

他们住一个肮,满地灰尘公寓里。

评价该例句:好评差评指正

Ha abarrotado el baúl de libros.

塞满了书。

评价该例句:好评差评指正

El muelle está abarrotado de mercancías.

码头上堆满了货物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


quilatera, quilco, quiliárea, quilico, quilífero, quilificar, quiligua, quilla, quillango, quillapí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Las playas que están abarrotadas pues la verdad es que no me, no me gusta mucho.

我很不喜欢那些到处都是海滩。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es un bar pequeño, casi siempre abarrotado, que te recomendamos que visites si te gusta la tortilla de patata.

这是一家小酒馆,几乎人满为患如果你喜欢土豆蛋饼话,我们推荐你来这儿。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De nuevo aguardaría en el crepúsculo de la abarrotada salita, de nuevo estudiaría las circunstancias de sus muchos retratos.

我将再次等幽暗满是摆设小会客室里,再次端详她许多背景各异相片。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No pudimos entrar en ninguno porque estaban abarrotados y había grandes filas de turistas esperando para entrar.

我们一家也没能进去,因为它们都挤满了人,排着长长游客队伍等待进入。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Como os he dicho, a mí la verdad es que las playas que están abarrotadas no me gustan mucho.

正如我说,我不喜欢拥挤海滩。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Está localizada en la región más emblemática del Tubo, delante del Champi, y por eso suele estar casi siempre abarrotada.

它位于el Tubo最具标志性el Champi,因此这里几乎总是挤满

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Ganaron 2-0 al Slovan Bratislava en un Montilivi abarrotado.

他们拥挤蒙蒂利维球场以 2-0 击败了斯洛文布拉迪斯拉发

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Contra lo que era habitual, el expreso de la tarde para Heidelberg iba abarrotado.

与往常相反,下午往海德堡快车挤满

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Es el estadio de fútbol de Niamey, en Níger, abarrotado por seguidores de los militares golpistas.

这是尼日尔尼亚美足球场,挤满了军事政变支持者。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Entre las aberraciones urbanísticas y las playas abarrotadas se respira el buen vivir y la tolerancia.

城市异常和拥挤海滩之间,您可以呼吸到美好生活和宽容。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Llantos también a las puertas del abarrotado hospital local, donde trata de recuperarse esta niña de 14 meses.

这名 14 个月大女孩也拥挤当地医院门口哭泣,正努力康复。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y hemos visto que podemos ir a playas muy turísticas que están llenas de gente, y estas playas normalmente están abarrotadas.

我们可以去到处都是人景点海滩,这些海滩通常都很拥挤

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Esta foto fue tomada en Bangladesh. Aparece un tren abarrotado de gente que llega a una estación donde incluso hay más personas esperando.

这张照片是孟加拉国拍摄。一辆拥挤火车到站了,站台还有更多人等候。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Como puede ver, hoy no tenemos muchos clientes, lo que es un poco raro, porque los martes por la mañana solemos estar abarrotados.

如您所见,我们今天客户不多,这有点奇怪,因为周二早上我们往往会挤满

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

También es conocida por sus playas abarrotadas de turistas, sus inmensas tierras llenas de naranjos y, por supuesto, por sus campos de arroz.

这里还以挤满游客沙滩、种满橘子树广袤土地而闻名,当然,还有这里稻田。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Ellos controlan que en playas abarrotadas como estas, las embarcaciones de recreo y las motos de agua no cometan ninguna infracción.

他们控制像这样拥挤海滩上,休闲船和摩托艇不得出现任何违规行为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los restaurantes están abarrotados y en Valencia, además, Ricardo Pomares, aprovechan para acabar la Navidad, dando un paseo por la playa.

餐馆里挤满了人,巴伦西亚,里卡多·波马雷斯还利用海滩散步机会来结束圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Los pocos refugios de UNRWA que quedan están tan abarrotados que la gente tiene que vivir en los retretes, dijo Philippe Lazzarini.

菲利普·拉扎里尼说,近东救济工程处仅存几处避难所过于拥挤,人们不得不住厕所里。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Aturdida por tantos estupores, la señora Prudencia Linero subió en el ascensor abarrotado por los clientes de los otros hoteles que hablaban en idiomas herméticos.

普鲁登西亚·利内罗女士被这么多意外状况弄得茫然失措,她走进电梯,里挤满了其他楼层房客,说着她完全听不懂语言。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Después del caos del año pasado con el transporte público abarrotado y gente cruzando la autovía para acceder y salir, han tomado medidas.

继去年公共交通拥挤、人们穿越高速公路上下车混乱局之后,他们已经采取了行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quinario, quinasas, quiñazo, quincalla, quincallería, quincallero, quince, quinceañero, quinceavo, quincena,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接