Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.
中国代表团希望遗留一切问题都能尽快找到解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Perdimos la cola de nuestros ancestros cuando empezamos a caminar erguidos, pero todavía hoy durante las primeras semanas de gestación, el embrión desarrolla este rabillo que acaba enterrado para formar lo que hoy conocemos como el coxis.
当我开始直立行走时,我
便
再需要祖先遗留下来
尾巴,但是直到如今,在孕期
最初几周,胚胎仍会发育出这个刚刚被进化摒弃
小尾端,也就是我
今天熟知
尾骨。
La llegada de la Comisión a Honduras " no lesionará la soberanía del país y contribuirá en la lucha contra los males y vicios que dejó el pasado Gobierno: corrupción e impunidad" , indicó la Casa Presidencial en un comunicado recogido en la prensa.
总统府在一份新闻稿中表示,委员会抵达洪都拉斯“会损害该国
主权,并将有助于打击前任政府遗留下来
罪恶和罪恶:腐败和有罪
罚”。