有奖纠错
| 划词

Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.

尼日利亚还强调,实现条约的普遍性非常重要而

评价该例句:好评差评指正

No obstante, creo firmemente en que esa es otra razón para actuar con urgencia.

但是,这就是需要采取行动的更进一步的理由。

评价该例句:好评差评指正

Era necesario establecer un método de evaluación de las necesidades más urgentes.

必须制定评价需求的方法。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.

这就是什么安全理事会必须采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Una reforma profunda es urgente y esencial.

进行重大的改革是和关键之举。

评价该例句:好评差评指正

Ante esa necesidad urgente y las situaciones acuciantes en todas partes, despertemos nuestra conciencia.

面对各地这一需要和急局势,让唤起的良知。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,需要地处理若干具体的跨国界问题。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Cuerpo de Protección reaccionaron con la urgencia requerida y de manera disciplinada.

科索沃保护团成员以训练有素的方式,怀着一种感作出回应。

评价该例句:好评差评指正

Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.

裁军和不扩散领域是的优先之一。

评价该例句:好评差评指正

No hay tarea más urgente y crucial para la comunidad internacional.

今天国际社会的或重要任务莫过于此。

评价该例句:好评差评指正

Las exhorto a cooperar estrechamente en la solución de este apremiante problema.

促请两国当局处理这个问题开展密切的合作。

评价该例句:好评差评指正

Es especialmente urgente evitar una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.

今天,防止外层空间的军备竞赛正变得尤其

评价该例句:好评差评指正

Como todos sabemos, este reto es más urgente que nunca.

众所周知,这项挑战同以往一样

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo es una tarea urgente que no se puede aplazar.

发展是一项刻不容缓的任务。

评价该例句:好评差评指正

La amenaza de la delincuencia organizada es tan acuciante como la del terrorismo.

有组织犯罪的危险,与恐怖主义的危险同样

评价该例句:好评差评指正

Permítame sumarme a todas las delegaciones que han subrayado la urgencia de esta negociación.

和许多其他代表团一样,也强调进行这一谈判的性。

评价该例句:好评差评指正

Es una amenaza que se ha hecho cada vez más urgente durante los cinco últimos años.

在过去五年里,恐怖主义成一种日益的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos ahora actuar con la misma urgencia.

现在,需要同样地行动起来。

评价该例句:好评差评指正

Una de nuestras prioridades más urgentes debe ser detener y prevenir el terrorismo.

的优先事项之一必须是制止和预防恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Ahora es urgente que prestemos atención al cumplimiento de esos compromisos.

这些承诺的履行情况,现在必须得到重视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


所向无前, 所需物资, 所以, 所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Una persona muy intensa, muy activa, muy profesional.

她是一个非常紧迫、态度积极、专业素质过硬人。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sin embargo, el tiempo apremia, ya que estos deliciosos tesoros son propensos a derretirse.

然而,时间紧迫,因为这些美味融化。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

En la antigüedad, la mano de los misterios representaba la más codiciada invitación.

古时, 神秘之手用于发出最最紧迫邀请。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Por esto cedió un día, y desde ese instante, privado de tensión, mi amor se enfrió.

所以有一天,她勉强答应了我求婚。但是从那一刻起,由于失去了紧迫感,我爱情就冷淡了下来。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El tiempo corre... para ambos. Le sugiero que encuentre el portal y lo abra. Peter le indicará el camino.

时间紧迫......对你们 两人来说一样。我建议你找到那个入口, 打开它。彼得将会给你指路。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero ningún ingeniero pudo resolver los obstáculos más urgentes del proyecto.

但没有工程师能够解决该项目最紧迫障碍。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Amigos y vecinos intercambiaban noticias y chismeaban y atendían simultáneamente otros asuntos más urgentes.

朋友和邻居们一边交流新闻和闲话,一边处理更紧迫事务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Estamos muy congestionados, la urgencia está llena.

我们非常拥挤,紧迫感十足。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

El apoyo a las comunidades de acogida también sigue siendo urgente.

对东道社持也仍然紧迫

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Después de la pausa, el problema más urgente que enfrenta Noboa la crisis energética.

断后,Noboa面临紧迫问题是能源危机。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Estos dos objetivos urgentes están intrínsecamente vinculados.

这两个紧迫目标有着内在联系。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Los mensajes llegaban con sentido de urgencia.

这些消息带着紧迫感。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

La gente se cobija en sus propios temas, en sus propias urgencias, en sus propias demandas.

人们在自己问题、自己紧迫性和自己要求中寻求庇护。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Necesitamos evitar la falta de foco en las tareas, la ansiedad, las prisas y las falsas urgencias.

我们需要避免对任务缺乏关注、焦虑、仓促和错误紧迫感。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Lanzarte fue la primera en declarar la urgencia social, por tener recursos suficientes para garantizar el bien del menor.

兰扎特是第一个宣布社会紧迫国家,因为它有足够资源来保障未成年人福祉。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Estamos en un momento tan peligroso, tan urgente, de hacer que vuelvan esas clases de nuevo.

我们正处于一个如此危险、如此紧迫时刻,必须让那些课程重新回归。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esa sensación que tienes de urgencia, de ir en un modo túnel, se te olvida el exterior.

那种紧迫感,仿佛置身于隧道中感觉,让你忘记了外界存在。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Y no es de extrañar, ya que ha salvado a muchos estudiantes y personas ocupadas del hambre cuando el tiempo es escaso.

不难理解,因为在时间紧迫时,它曾解决了许多学生和忙碌人群饥饿问题。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para incrementar tu motivación busca métodos para agregar estos aspectos a tu trabajo: interés, urgencia, nivel de desafío y novedad.

为了增加你动力,寻找将这些方面添加到你工作中方法:兴趣、紧迫感、挑战程度和新颖性。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este pequeño pero práctico ejemplo nos demuestra que la equidad es urgente y necesaria en todos los aspectos de nuestra vida.

这个小而实际例子向我们表明,公平在我们生活各个方面紧迫和必要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


琐细, 琐屑, , 锁边, 锁店, 锁骨, 锁骨下的, 锁柜, 锁簧, 锁匠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接