有奖纠错
| 划词

1.Los dos Estados de Oceanía que contestaron a este respecto lo hicieron positivamente.

1.个作出答复大洋洲国家在这方面都作出了积极回应。

评价该例句:好评差评指正

2.La comunicación de información alcanza niveles moderados en Oceanía y, en algunos temas, en Asia.

2.大洋洲报告能力尚可,亚洲关于一些专题报告能力也是如此。

评价该例句:好评差评指正

3.En cambio, en África, América del Norte y Oceanía, la ventaja de las mujeres permaneció relativamente estable o se redujo.

3.相比之下,在非洲、大洋洲地区,妇女优势基本没变或有所减弱。

评价该例句:好评差评指正

4.En el África septentrional y el Asia meridional y occidental y en Oceanía ocupan menos del 10% de esos escaños.

4.非、西亚、南亚大洋洲,女议员还不足10%。

评价该例句:好评差评指正

5.Globalmente Europa y Oceanía fueron las regiones en las que más Estados habían elaborado directrices en materia de asistencia judicial recíproca o extradición, o en ambas.

5.总体而言,欧洲大洋洲个区域已制定关于司法协助或引渡或关于准则国家最多。

评价该例句:好评差评指正

6.La proporción de Estados que habían reexaminado su legislación fue mayor en América y Oceanía (50%, aunque en esta última región sólo presentaron informes dos Estados) que en las demás regiones (Europa 27%, Asia 23% y África 16%).

6.大洋洲已审查本国立法国家所占比(为50%,尽管只有大洋洲国家报告已这样做)高于其他区域这一比(欧洲27%、亚洲23%、非洲16%)。

评价该例句:好评差评指正

7.Sin embargo, se ha de examinar con precaución la información de subregiones compuestas por un número limitado de países (por ejemplo, Oceanía y América del Norte) ya que las tendencias están muy influidas por las respuestas de un solo país.

7.但是,在审查由为数有限国家组成分区域(大洋洲资料时一定要谨慎从事,因为趋势往往因单独一个国家答复便受到很大影响。

评价该例句:好评差评指正

8.Si se examinan las respuestas de los Estados que participaron en el segundo y en el tercer ciclo de presentación de informes (72), el porcentaje de los mismos que adoptaron medidas aumentó en todas las regiones, salvo en Oceanía (véase la figura III).

8.在考虑这些国家在第二第三个报告期作出答复时可看出,在除大洋洲所有区域,已采取此类措施国家所占百分比有所增加(见图三)。

评价该例句:好评差评指正

9.América del Norte y Oceanía han informado de unos niveles superiores a la mitad de la puntuación máxima posible, Europa ha informado de unos niveles próximos a un tercio de esa puntuación máxima y todas las demás regiones han informado de niveles situados entre el 7% y el 19% de la puntuación.

9.大洋洲报告覆盖度超过50%,得分最高,欧洲约为三分之一,所有其他区域这一比在7%到19%之间。

评价该例句:好评差评指正

10.Sin embargo, las discrepancias regionales eran patentes: mientras que sólo 20% de los Estados de Europa y 26% de los Estados de África habían reexaminado sus procedimientos, 43% de los Estados de América, 38% de los Estados de Asia y 50% de los Estados de Oceanía habían reexaminado o simplificado sus procedimientos.

10.然而,区域之间存在着明显差异:只有20%欧洲国家26%非洲国家审查了本国程序,而有43%洲国家、38%亚洲国家50%大洋洲国家审查或简化了本国程序。

评价该例句:好评差评指正

11.Sin embargo, sólo los países de América del Norte y Oceanía que respondieron al cuestionario han logrado un nivel de cobertura del grupo destinatario superior a la mitad en sus intervenciones relacionadas con la información y la educación, el fomento de conocimientos prácticos para la vida y las alternativas al uso indebido de drogas.

11.但只有大洋洲答复国报告说,侧重于提供信息教育、谋生技能培养以及吸毒替代办法干预覆盖了其一半以上目标群体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


造舆论, 造预算, 造在成, 造渣, 造纸, 造纸厂, 造纸机, 造作, 造作的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

1.O el Giluwe, en Papúa Nueva Guinea. Con 4368 metros ninguno lo supera en Oceanía.

或者巴布新几内吉鲁韦山。海拔4368米,是洋洲最高火山。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

2.En Oceanía tenemos que ir al desierto australiano, a la desolada Oodnadatta.

洋洲则是澳沙漠荒无人烟Oodnadatta。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

3.Es un tercio más grande que Europa y casi el doble que Oceanía.

它比欧洲三分之一,几乎是洋洲两倍。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

4.En Oceanía está la misteriosa isla de Pascua, también llamada Rapa Nui en la zona geográfica denominada la Polinesia.

洋洲有一复活节,在波尼西地理区域也被称为拉帕努伊机翻

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

5.La República de Palaos es un estado insular que hace parte de la Micronesia, que a su vez es parte de Oceanía.

帕劳共和是一,是密克罗尼西一部分,而密克罗尼西又是洋洲一部分。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

6.¿Pero sabías que el llamado imperio español en algún punto de la historia llegó a ejercer control en sitios tan remotos como ciertas islas en Oceanía?

但你知道吗,所谓西班牙帝曾在历史上时期控制过遥远地方,如洋洲某些屿。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

7.El domingo 5 de abril de 1722, el navegante neerlandés Jakob Roggeveen llegó a este territorio durante su viaje por Oceanía, y lo bautizó como " Isla de Pascua" por coincidir con el día de esta festividad.

1722年4月5号,周日那一天,荷兰航海家雅克布·洛加文在前往洋洲途中,登上了这片土地。当天正值复活节,故命名为“复活节”。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


择不开, 择菜, 择伐, 择吉, 择交, 择善而从, 择席, , 泽国, 泽兰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接