1.Los dos Estados de Oceanía que contestaron a este respecto lo hicieron positivamente.
1.个作出答复
大洋洲国家在这方面都作出了积极
回应。
6.La proporción de Estados que habían reexaminado su legislación fue mayor en América y Oceanía (50%, aunque en esta última región sólo presentaron informes dos Estados) que en las demás regiones (Europa 27%, Asia 23% y África 16%).
6.洲
大洋洲
已审查本国立法
国家所占比
(为50%,尽管只有
个大洋洲国家报告已这样做)高于其他区域
这一比
(欧洲27%、亚洲23%、非洲16%)。
7.Sin embargo, se ha de examinar con precaución la información de subregiones compuestas por un número limitado de países (por ejemplo, Oceanía y América del Norte) ya que las tendencias están muy influidas por las respuestas de un solo país.
7.但是,在审查由为数有限国家组成
分区域(
如大洋洲
)
资料时一定要谨慎从事,因为趋势往往因单独一个国家
答复便受到很大
影响。
8.Si se examinan las respuestas de los Estados que participaron en el segundo y en el tercer ciclo de presentación de informes (72), el porcentaje de los mismos que adoptaron medidas aumentó en todas las regiones, salvo en Oceanía (véase la figura III).
8.在考虑这些国家在第二第三个报告期作出
答复时可看出,在除大洋洲外
所有区域,已采取此类措施
国家所占百分比有所增加(见图三)。
9.América del Norte y Oceanía han informado de unos niveles superiores a la mitad de la puntuación máxima posible, Europa ha informado de unos niveles próximos a un tercio de esa puntuación máxima y todas las demás regiones han informado de niveles situados entre el 7% y el 19% de la puntuación.
9.大洋洲报告
覆盖度超过50%,得分最高,欧洲约为三分之一,所有其他区域
这一比
在7%到19%之间。
10.Sin embargo, las discrepancias regionales eran patentes: mientras que sólo 20% de los Estados de Europa y 26% de los Estados de África habían reexaminado sus procedimientos, 43% de los Estados de América, 38% de los Estados de Asia y 50% de los Estados de Oceanía habían reexaminado o simplificado sus procedimientos.
10.然而,区域之间存在着明显差异:只有20%欧洲国家
26%
非洲国家审查了本国
程序,而有43%
洲国家、38%
亚洲国家
50%
大洋洲国家审查或简化了本国
程序。
11.Sin embargo, sólo los países de América del Norte y Oceanía que respondieron al cuestionario han logrado un nivel de cobertura del grupo destinatario superior a la mitad en sus intervenciones relacionadas con la información y la educación, el fomento de conocimientos prácticos para la vida y las alternativas al uso indebido de drogas.
11.但只有大洋洲
答复国报告说,侧重于提供信息
教育、谋生技能培养以及吸毒替代办法
干预覆盖了其一半以上
目标群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。