有奖纠错
| 划词

Habida cuenta de que las amenazas y la intimidación sólo acrecientan la paranoia, el reclutamiento de terroristas y el apoyo popular a las armas nucleares, la mejor táctica y el único camino para lograr seguridad es hacer que el enemigo se sienta a su vez más seguro.

和恐吓只能增加多疑症、助长恐怖主义和遍支持核武器,更好的战术和真正的安全让敌人感到更加安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tenencia, teneño, tener, tener cuenta en, tener ganas de, tener hipo, tener la intención de, tener lugar, tener miedo de, tener prejuicios,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

" María es una chica muy confiada, pero si la traicionas se volverá muy desconfiada" .

“玛丽亚一个容易轻信他人的女孩,但如果你背叛了她,她就会变得多疑。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

'No puedo ser tan paranoica, por ahí le digo algo y el tipo nada que ver y lo ofendo'.

想用着那么多疑。如果我说了什么, 却发现他的意我想的,结果冒犯了他怎么办?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Finalmente, mi amo era tan caviloso, que en ninguna manera me atreví a que luego se desembolsase el dinero.

最后,因为我的主人生性多疑,所以我无论如何都敢把从口袋里拿出来。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

7 A veces eres extrovertido, afable y sociable, mientras que otras veces eres introvertido, receloso y reservado.

7 有时你外向、和蔼可亲、善于交际,而有时你则内向、多疑、矜持。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por la noche abrió su corazón a Jane, y aunque Jane no era de natural desconfiada, no pudo creer lo que su hermana le decía

晚上,她把说给吉英听。虽说吉英一向并多疑,可对这件事却简直肯相信。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Muchos años después, cuando empezó a sentirse igual a su bisabuela, Fernanda puso en duda la visión de la infancia, pero la madre la reprochó su incredulidad.

多年以后,菲兰达重新感到自己很象曾祖母时,却怀疑童年时代的幻象,可母亲责备她的多疑

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Recordé que es fama entre los etíopes que los monos deliberadamente no hablan para que no los obliguen a trabajar y atribuí a suspicacia o a temor el silencio de Argos.

我想起埃塞俄比亚人普遍认为猴子为了让人强迫它们做工,故意,便把阿尔戈的沉默归因于多疑和恐惧。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se cansó de la incertidumbre, del círculo vicioso de aquella guerra eterna que siempre lo encontraba a él en el mismo lugar, sólo que cada vez más viejo, más acabado, más sin saber por qué, ni cómo, ni hasta cuándo.

由于经常多疑,由于连年战争的恶性循环,他已困乏堪;他绕来绕去,实际上原地踏步,但却越来越衰老,越来越精疲力尽,越来越明白:为什么?怎么办?到何时为止?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


teniasis, teñible, tenida, teñido, teñidura, teniendo en cuenta, tenienta, tenientazgo, teniente, tenífugo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接