Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.
有关活动几乎完全是在进行的。
Las oficinas de la MINUGUA en el terreno interpusieron sus buenos oficios en incontables ocasiones.
查团的办事处在无数情况下提供了斡旋。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部将向维和行动特别委员会提供详细的关于维和部和特派团的配置说明。
Dispone de material muy diverso, como un módulo que se centra concretamente en este tema3.
保护儿童权利行动在传播关于在保护和帮助在的孤身的和失散的儿童方面取得的经验的信息方面发挥重要的作。
La misión observó una enorme diferencia entre la capital, Port-au-Prince, y las demás regiones.
代表团看到首都太子港与之间的差距很大。
La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.
分配款项是根据每个办事处的可现金定的。
Los pagos efectuados por la oficina sobre el terreno figuran como desembolsos en lugar de gastos.
办事处支付的款项均被列为付款而非开支。
Se definieron esferas de colaboración más específicas mediante consultas celebradas con las oficinas sobre el terreno.
通过与办事处的协商,确定了更具体的协作领域。
El número total de personal uniformado sobre el terreno se cifra actualmente en unos 70.100 efectivos.
目前,在的军警员总数大约有70 100,文职员15 000。
Los gastos efectivos en las oficinas sobre el terreno constituyen sólo una parte del total de gastos.
办事处的实际开支只是总开支额的一部分。
En el anexo del presente documento figura un cuadro sinóptico consolidado de la situación de las oficinas extrasede.
本文件附件提供办事处情况的综合概览。
Se seguirá prestando atención a la mejora de la calidad de los informes de actividades sobre el terreno.
将继续注意加强报告的质量。
Lo importante es que todo cambio necesario se haga sin perjudicar los proyectos ni las estructuras sobre el terreno.
重要的一点是,任何必要的改变都应以不影响执行额或结构的方式作出。
El DPI revisará también antes de que finalice el año los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.
国际保护部还将在年底之前修订从办事处收到的培训材料。
El objetivo del Departamento es crear un cuadro de profesionales sobre el terreno apoyados por líderes receptivos y eficientes.
维和部的目标是建立一支由能够作出反应的、有效的领导所支持的专业员队伍。
El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.
即将向所有办事处推广的新系统(PeopleSoft)中包括汇率对功能。
Los informes anuales de las oficinas del UNICEF sobre el terreno constituyeron una importante fuente de información para este documento.
儿童基金会办事处的年度报告是编写本报告的主要资料来源。
El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.
即将扩大到所有办事处的制度将包括汇率审。
Se han fortalecido los medios de prestar asistencia a fondo en materia de aplicación mediante una mayor presencia sobre el terreno.
通过增加在一级的活动而加强了在执行方面提供深入援助的能力。
El PNUD, el PMA, la UNOPS y la ONUDI destinan gran parte de sus adquisiciones a sus proyectos sobre el terreno.
开发署、粮食署、项目厅和工发组织通常是为它们的项目进行采购的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y muchas veces ni siquiera son de la localidad.
甚至经常有球员效力于地球队。
También hemos prestado ayuda a varios ancianos sin hijos o con hijos que viven en otras provincias.
同样,我们也照顾那些没有孩子老人和孩子们在地,没法照顾老人。
En una apartado pareja del as afueras de Catanzaro los pobladores aún se ríen por lo bajo.
在卡扎罗地偏远地方,当地人都笑翻了。
" Me ha salido un proyecto fuera" . " ¡Cógelo, cógelo! " .
她说:“我有地项目。”“去吧,去吧!”
Si vienes de fuera, aprovecha para pedir un vino de la tierra, por ejemplo, de la denominación de origen Somontano.
如果你是地来,那可以借此机会点杯本地葡萄酒,例如索蒙塔诺产区葡萄酒。
Debo correr a decírselo a Matthew, que está en el campo.
我必须跑去告诉在地马修。
Alguien, salido de quién sabe dónde, le dio una palmada muy suave. Al volverse, el forastero se halló ante un viejecillo.
有人,没人知道这人是从哪儿出来,他轻轻拍了拍这地人;地来旅者回头看,才发现那是位老人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释