El dique soportó la presión de la crecida.
堤岸承受住了涨水的压力.
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结构的压力锅。
No obstante, el Tratado se enfrenta a desafíos sin precedentes.
没有该条约的道义压力规范力量,就不可能取得这样的成就。
Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.
正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。
Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
验容器的温度压力在整个验都记录。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.
粮食不应当用来作为施加经济政治压力的手段。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治经济压力的手段。
16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.
1 粮食永远不应用作施加政治压力的一种手段。
La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.
保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力。
Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.
在面临预算制约的情况下,采取上述措施的压力便更大。
Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.
对证人施加压力威胁的做法是不能接受的。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
No debiera ser el resultado de presiones o de políticas nacionalistas.
这种决定不应该是压力或民族主义政策的结果。
Ciertamente, incluyen la presión diplomática y política, tanto en el plano local como internacional.
这些措施当然还包括当地国际的外交政治压力。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。
Además, abordará cuestiones relacionadas con las amenazas al medio ambiente en aguas internacionales.
此外,它将处理有关国际水域的环境压力问题。
¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?
在不可避免的一连串步骤将造成何种紧张压力?
El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.
核不扩散制度受到巨大压力。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于美国当局的压力而没有成交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El problema del estrés es cuando el estrés es continuado o es excesivo.
只有持续性压力,或过度压力,才会带来问题。
Pero, por otra parte, tienen tales presiones por todas partes.
但是,此外还有来自各个方面压力。
¿Tienes algún truco para reducir los nervios y el estrés?
你有什么减缓紧张和压力小技巧吗?
Cariño, no le presiones. Igual no puede.
亲爱,别给他压力。不来也没事。
Por esta razón, el magma sube hacia la tierra debido a la presión.
因此,岩浆因为压力上升到地面。
Porque esto estresa un poquito, tú tienes que soltarte un poco y llevarlo.
因为你给自己太压力了,你需要放松一下并且顺其自然。
" Aparte tengo mucha presión del concierto y bueno, no la quiero cagar."
“而且个演唱会给我压力很,嗯,我不想搞砸。”
Y cuando lo estoy difuminando, sí pongo un poquito más de presión con la brocha.
当我晕染时,我会用刷子施加一点压力。
Brillo bajo presión, como un diamante, o como Rihanna.
我会在压力下闪,石一样,或者蕾哈娜。
Bueno, esas confusiones también son posibles por el estrés postraumático. - No me confundo, Dra.
嗯,混淆也可能是创伤后压力引起。 - 我没有混淆,医生。
Cuando una persona tiene mucho estrés, decimos que el ojo le tiembla.
一个人很有压力时候,我们会说他眼睛都在发抖。
Regular. También necesito aceite. ¿Quiere mirar la presión de las llantas y el agua?
普通,我还需要润滑油。您想检查下轮胎压力和水箱吗?
Me dicen que estás estresado con un dolor que hay en la boca, ¿puede ser?
我听说你压力很,嘴巴很痛,是样吗?
Te voy a hacer un masajito relajante para ayudar con el estrés, ¿vale?
我给你做个放松按摩,帮助你缓解压力,好吗?
Porque pues, es mi herramienta de trabajo, mi desestrés también.
因为,嗯,是我工作工具,也是我压力缓解剂。
Esta puede venir provocada, entre otras cosas, por el estrés.
它可能是由于压力等等原因引起。
No cedes a la presión de los compañeros y no pareces necesitado ni demasiado receptivo.
你不会屈服于同行压力,也不会显得被需要或过度包容。
Hay gente que se estresa, me ven y me dicen... Por Dios.
有人压力很,看到我就说我… … 天呐。
Pero no todo es presión durante esta etapa.
并不是所有时候人们都面临着压力。
Le pones mucha más presión de la que es.
我们给自己太多不应有压力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释