La enemistad entre los jefes me pone en situación violenta.
领导之间的和使我处境十分为难。
La enemistad entre los jefes me pone en situación violenta.
领导之间的和使我处境十分为难。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他再担任那个工厂的领导了.
Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.
有关部门的领导出席了会议.
Un seguidor carece de las características propias de líder.
一个追随者缺少领导者的性格特点。
Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.
当一个好的领导人需要很多特征。
Asistieron a la ceremonia todos los camaradas dirigentes.
所有的领导同志都出席了一仪式。
El jefe y su secretaria asistieron a esa reunión comercial.
那个领导和他的秘书一起出席了那个商务会议。
Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.
我们的领导非常关心众的生活.
Se ha reunido la cúpula de la empresa.
企业的领导召开了会议。
Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.
只有通过加强阿富汗政府,而是让其靠边站,才能实现阿富汗的领导作用。
Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.
我要补充说,在主席非常干练的领导下,我们走上了一条新的道路。
Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.
从今以后,难民专员办事处领导下的国际行动者必须建议转化为具体行动。
Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.
缅甸目前的领导者似乎正变得更加孤立于国际社会。
Hacen falta mucho liderazgo, determinación y coherencia para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
更大的领导作用、决心和连贯性是实现我们发展目标的必要条件。
Declaró entonces que compartiría sus conclusiones con la Unión Africana y otros dirigentes de África.
他说愿与非洲联盟和非洲的其他领导人分享他的调查结果。
La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.
世界各国领导人的评估既切实又乐观。
Se trata de una tarea de dirección operacional y no de una tarea técnica.
是对业务领导能力的挑战,而
是对技术的挑战。
Felicito a los líderes de Kosovo y a la administración pública por estos logros.
我赞扬科索沃的领导人以及公务员制度取得了成就。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处分散的定居点提供的领导和支助很有限。
Como africanos, nos sentimos orgullosos de su dirección ejemplar.
作为非洲人,我们为他可视为典范的领导才能感到自豪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。