Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他们非常视我提出的计划。
tomar seriamente en cuenta; prestar gran atención
Ellos estimaron mucho el plan que propuse.
他们非常视我提出的计划。
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度视这些审议。
Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.
法国还极为视国际谈判论坛。
Malawi considera muy importante la participación juvenil.
马拉维非常视青年参与。
No obstante, por lo general no se tiene en cuenta la perspectiva de género.
但是,两性经常未能引起
视。
Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.
第二,必须更加视预防冲突爆发。
La Comisión Consultiva seguirá atenta a esta cuestión.
咨询委继续
视这
。
La cuestión del medio ambiente merece una mayor atención.
环境应该受到更多的
视。
Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.
他还视与捐助国的对话。
Consideramos excepcionalmente importante mejorar la gestión de la Organización.
我们尤其视改善联合国的管理。
Esos desafíos aún requieren toda nuestra atención.
这些挑战依然需要我们予以充分视。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
这体现对该机构的
视。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方的欢迎和视。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这事项需要得到国际上的紧急
视。
La mayoría de los planes nacionales de desarrollo deben prestar más atención a estos niños.
多数国家发展计划必须更加视这些儿童。
La migración es otra cuestión que requiere una mayor atención.
移徙是另外一需要加强
视的
。
Por ello valoramos el Consenso de Monterrey.
为此,我们十分视蒙特雷共识。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别视条约第六条的执行。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在应该给予发展以应有的视。
El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.
巴西非常视安理
的作法
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。