Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.
这是一个不透玻璃,通
法透视。
Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.
这是一个不透玻璃,通
法透视。
Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.
在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透式进行。
Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.
这大大提高了案
透
度和效力。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程透
度、参与性和包容性是很重要
。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我办公室建立了一种以充分
透
度为基础
牢固
相互
任关系。
Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.
这样一种扩展了透
度概念需要慎重审议。
Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.
我感到非常愉快以公开和透式和你们大家共事。
Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.
吁请有关当局以透和有效
式解决这种情况。
Observamos en particular la importancia del principio de la transparencia mencionado en esta medida.
我们特别指出,这一步骤中透
度原则非常重要。
Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.
他们案子正以透
式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制透财务报告就必须在会计
面采用
确
标准。
Lamentablemente, el proceso carece de la transparencia y la credibilidad necesarias.
不幸是,这一进程缺乏必要
透
度和可
度。
Ello exige que el esfuerzo de transparencia se transforme en voluntad de coherencia.
争取透度
努力必须成为一种争取前后一致
努力。
Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.
任何这样举措从一开始就要取决于成员国之间采取一种透
政策。
El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.
决议草案二十四题为“军备透
度”。
También deben promoverse la transparencia de la información y la adopción de normas contables internacionales.
此外还要增加息
透
度,采用国际会计标准。
Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.
厄立特里亚当局也表现出相应程度透
度。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“公正透仲裁程序”。
La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.
独立国际观察员在场证
选举
程是透
。
Alentamos a que se hagan más esfuerzos de manera transparente y progresiva.
我们鼓励以有透度
和逐步进行
式作出进一步
努力。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。