2.También pidió que, para facilitar su examen de la ejecución por parte de la Organización, en el informe sobre la ejecución de los programas se incluyeran descripciones de los retos, los obstáculos y las metas no cumplidas, y que en las evaluaciones a fondo y temáticas y en los exámenes trienales se incluyera una breve sección sobre cuestiones normativas prácticas para las cuales serían útiles las orientaciones y el seguimiento intergubernamentales (véase el anexo, medida 9).
大会还要求,为了有助于审议联合国的运作情况,在方案执行情况报告应说明所遇到的各种挑
、障碍和未实现的目标,并且在深入的专题评价和三年期审查中应有简短的一节,说明对哪些实际政策问题提供政府间指导和采取后续行动(
件,行动项目9)。