Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续
。
moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续
。
También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.
目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料

似的
。
La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.
俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪的协调统一
。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持秘书长特别代表的
。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执
全球目标
决于国
一级的
。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会
的
。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸
教训并
改正
。
Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.
这两项国

计划都将促进平等机会作为一个主要目标。
Hay que adoptar medidas a todos los niveles para regularizar los asentamientos improvisados (objetivo prioritario).
必须在各级


来管理非正规住区(一个优先事项)。
Me refiero a la promoción de los derechos humanos.
这显然需要设立更有效的
机构。
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,将国

方案纳入宏观经济规划是一项重要的问题。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议前,本可


的改革项目是否就必然无所作为?
No obstante, creo firmemente en que esa es otra razón para actuar con urgencia.
但是我坚决认为,这就是我们需要
紧迫
的更进一步的理由。
No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.
土耳其也没有在法律或
上给船只的通
设置任何障碍。
Las políticas y las acciones de los Estados Miembros determinarán nuestro éxito o nuestro fracaso.
是联合国会员国的政策和
决定我们的成功或失败。
Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.
今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们
起来。
Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.
军事
接连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。
Esa iniciativa allanó el camino para el Convenio que acabamos de aprobar.
这项主

为刚才通过的公约铺平了道路。
Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.
这就是当我们把平等概念化为
的时候。
Es hora de actuar y no debemos perder el impulso actual.
现在是


的时候,我们不能错失目前的势头。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。