La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各种色彩的合.
fusionarse; fundirse
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各种色彩的合.
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
个局势使
平、社会
合与国家稳定受到严峻考验。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员社会重新
合进程(复员进程)由世界银行供资。
Hace 30 años comenzó la integración del Este y el Oeste.
三十年前,东西方开始合。
Hoy nuestro deber principal es integrar a las civilizaciones.
今天,我们的主要任务是促使不同文明合。
Los participantes consideraron que la educación era un vehículo importante para la integración.
参与者确认教育是推动合的重要手段。
La integración mundial del comercio y las finanzas ha facilitado esas corrientes de capitales.
全球贸易合有利于
些资本流动。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是市文化
合
包容的重要性。
Eran unas viruelas confluentes.
那是合性天花。
La integración de esas tecnologías como instrumentos estratégicos del desarrollo es, por ende, más fundamental que nunca.
,
类技术作为发展战略工具,它们的
合比以往任何时候都更为重要。
Los grupos destinatarios con derecho a seguir los programas de integración son explícitamente los cuidadores y los desempleados.
有资格参加合方案的具体目标群体是照管者
失业者。
Por ello requerimos el apoyo del mundo para brindar a los reinsertados oportunidades de rehabilitación e integración social.
为,我们需要世界帮助提供复兴
社会
合的新机会。
El mensaje central de ese diálogo consistió en la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心要旨是市文化的
合
包容的重要性。
Aunque las operaciones se desarrollaron con éxito, la MONUC fue blanco de intensos disparos directos e indirectos del FNI.
次行动取得了成功,但是联刚特派团直接或间接地遭到了民族主义与
合主义者阵线猛烈炮火的袭击。
Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.
而且,常常导致外国公司纵向
合,引起竞争方面的潜在关注。
Los países tienen que aumentar sus esfuerzos para erradicar la pobreza, impulsar el empleo y alcanzar la integración social.
各国需要加紧努力,以消灭贫困、刺激就业实现社会
合。
En algunos casos, la mejor manera de proteger a las minorías es adoptar medidas positivas de integración (pero no asimilación).
在有些情况下,积极的合措施(但并非同化)最有助于保护少数群体。
Promover la armonía social y la integración mediante políticas públicas eficaces que den participación a las comunidades y las familias.
通过社区家庭都参与的有效公共政策,促进社会
谐
合。
También están en marcha medidas encaminadas a mejorar la integración social mediante la reforma de la administración pública y el sistema judicial.
目前正在进行公务员制度司法制度改革,希望以
来促进社会
合。
El Ministerio de la Familia y la Integración de Luxemburgo proporcionó servicios de guardería después de la escuela, financiados con fondos públicos.
卢森堡的家庭合部提供政府出资的课后托儿服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。