Entre ellas cabe destacar la transferencia de técnicas para establecer sistemas de cinturones verdes, plantación de cuadriculados de paja, las cubiertas de arcilla, guijarros y productos químicos para la fijación de las dunas, la difusión de tecnologías para establecer explotaciones biológicas en zonas de estepas o pastizales con el fin de proteger los pastos de las zonas semiáridas y subhúmedas secas del pastoreo excesivo, la aplicación de técnicas de conservación de los suelos, el aprovechamiento del agua de escorrentía y los sistemas de laboreo en bancales, la agrosilvicultura para la fertilización del suelo y el mejoramiento de las tierras agrícolas.
其中 关键内容包括,为建立防护林带转让技术,采
关键内容包括,为建立防护林带转让技术,采 草格固沙法,
草格固沙法,
 粘土/卵石/化学凝固剂覆盖法固定流沙,提供技术在草原或
粘土/卵石/化学凝固剂覆盖法固定流沙,提供技术在草原或
 地区建立
地区建立 态农
态农 (这种办法最初是为了在半干旱和亚湿润偏旱地区养护放
(这种办法最初是为了在半干旱和亚湿润偏旱地区养护放 过度
过度

 而采
而采
 ),采
),采 土壤养护作法、径流集水和梯田耕作法,
土壤养护作法、径流集水和梯田耕作法, 农林业做法增强土壤肥力和改善耕地。
农林业做法增强土壤肥力和改善耕地。


 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



