ONU es la sigla de Organización de las Naciones Unidas.
ONU是“联合国”的缩写。
unirse; unión; alianza
ONU es la sigla de Organización de las Naciones Unidas.
ONU是“联合国”的缩写。
Han formado una coalición en contra de la construcción de unos grandes almacenes.
他们联合起来反对建立大百货公司。
El éxito que ha obtenido esta obra es fruto de la conjunción de muchos esfuerzos.
这个工程所获得的成功是许多努力联合的结果。
La sede de las Naciones Unidas está en América.
联合国

 美国。
美国。
¡ Proletarios de todos los países, unios!
全世界无产者联合起来!
Trabaja en la Confederación Europa de Sindicatos.
他为欧洲工会联合会工作。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
 们开始了一项振兴联合国的任务。
们开始了一项振兴联合国的任务。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国的最新数据,1.85亿人服用非法药物。
En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.
 们联合国决不能认为,
们联合国决不能认为, 们的作用就是家长
们的作用就是家长 作用或说教。
作用或说教。
El Presidente Niyazov había propuesto la iniciativa en el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
尼亚佐夫 统
统 联合国成立50周年时提出该倡议。
联合国成立50周年时提出该倡议。
Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.
各国政府应 本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。
本国并联合其他国家防止和打击恐怖行径。
Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.
 们
们 须采取多边
须采取多边
 ,
, 须加强国际机构,尤其是加强联合国。
须加强国际机构,尤其是加强联合国。
En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.
服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意到这一建议,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。
También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.
报告还将向临时政府和联合国海地稳定特派团提出各项建议。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新的联合国 须成为一个有效促进发展的组织。
须成为一个有效促进发展的组织。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联合拟订 案适合每个国家的具体情况。
案适合每个国家的具体情况。
Una cuestión clave era determinar las modalidades de financiación de la programación conjunta.
一个主要的挑战是如何管理联合拟订 案的供资工作。
案的供资工作。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导 针。
针。
Las políticas y las acciones de los Estados Miembros determinarán nuestro éxito o nuestro fracaso.
是联合国会员国的政策和行动决定 们的成功或失败。
们的成功或失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。