En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,将国家行动方案纳入宏观经济规划是一项重要问题。
incluir; encauzar
En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,将国家行动方案纳入宏观经济规划是一项重要问题。
El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.
支助小组和论坛将纳入该网络。
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。
También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.
他们还强调,应将调集国内源
政策纳入这些战略。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织援助框架。
Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.
他待收到更多
答复,供其分析,纳入最后报告。
Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.
他们需要被纳入——不一定是重返——社会主流。
Reconoció la importancia de que la OPS haya incorporado esto en su agenda de trabajo.
泛美卫生组织将这一专题纳入其工作方案有重要意义。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在国家立法中纳入《公约》原则。
3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.
2 将从不同来源获料统一纳入中心数据库。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中纳入卢旺达投入。
Ghana recibe apoyo para incorporar su PAN en el PASR.
全球机制正在帮助加纳将其国家行动计划纳入减贫战略文件主要内容。
Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.
这一纳入努力能够完成收缴依然在流传武器。
La UNMIL continúa promoviendo la incorporación de los aspectos de género en sus actividades.
联利特派团继续促使将社会性别问题纳入特派团各项活动主流。
Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.
为了保持相关性,必须纳入新经济生产结构和活动。
Integran en particular los principios pertinentes del derecho internacional humanitario, que no admiten suspensión alguna.
交战规则尤其要纳入它们在任何情况下都不背离
国际人道主义法
相关原则。
Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.
为此,必须把老年人关切纳入全球议程
主流。
La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.
分发清单采取行政通知形式,未纳入国家法律系统。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份问题,同时充分尊重自我身份确认
原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。