En África, la integración de los PAN en la planificación macroeconómica constituye un importante desafío.
在非洲,国家行动方案宏观经济规划是一项重要的问题。
El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.
支助小组和论坛秘书处该网络。
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关的实质性承诺已了《刑法典》。
También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.
他们还强调,应调集国内资源的政策这些战略。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被维和部诸多工作计划之中。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应区域方案本组织的援助框。
Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.
他期待收到更多的答复,供其分析,最后报告。
Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.
他们需要被——一定是重返——社会的主流。
Reconoció la importancia de que la OPS haya incorporado esto en su agenda de trabajo.
泛美卫生组织这一专题其工作方案有重要的意义。
3.4 Incorporar los principios de la Convención en la legislación nacional.
4 在国家立法中《公约》的原则。
3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.
2 同来源获得的资料统一中心数据库。
El Grupo ya había terminado su informe y no deseaba la aportación de Rwanda.
专家组已完成其报告,它无意在其中卢旺达的投。
Ghana recibe apoyo para incorporar su PAN en el PASR.
全球机制正在帮助加其国家行动计划减贫战略文件的主要内容。
Esa integración permitiría, por ejemplo, concluir la recolección de las armas que siguen en circulación.
这一努力能够完成收缴依然在流传的武器。
La UNMIL continúa promoviendo la incorporación de los aspectos de género en sus actividades.
联利特派团继续促使社会性别问题特派团各项活动的主流。
Para mantener la relevancia era necesario incorporar nuevas estructuras y actividades económicas de producción.
为了保持相关性,必须新的经济生产结构和活动。
Integran en particular los principios pertinentes del derecho internacional humanitario, que no admiten suspensión alguna.
交战规则尤其要它们在任何情况下都得背离的国际人道主义法的相关原则。
Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.
为此,必须把老年人的关切全球议程的主流。
La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.
分发清单采取行政通知的形式,未国家法律系统。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
有关土著身份的问题,同时充分尊重自我身份确认的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué es más difícil para ti incluir en tu rutina diaria?
哪一部分对你来说更难纳入日常?
Pues ¡hagamos lo posible por incluirle en el mercado laboral y en los puestos de poder!
那就让们尽己所能地将她们纳入劳动市场和权力职位吧!
Eso sí, no se llega a integrar nunca al Reino de Navarra.
当然,它从未被纳入纳瓦拉王国的版图。
Como Febrero se incluyó al final, quedó fuera del reparto, siendo el mes más corto del año.
于二月份最后才被纳入历法,它被排除在这一划分之外,成为了一年中最短的月份。
Hemos incluido Tarragona en el vídeo en el que hablamos sobre las mejores excursiones saliendo desde Barcelona.
在们介绍从巴塞罗那出发的最佳游览路线的视频中,们将塔拉戈纳纳入其中。
Era otra forma colonialista de incluir a América en los intereses de Europa, y no de EE. UU.
这是另一种殖民主义方式,将美洲纳入欧洲,而非美国的利益范围。
Entonces el baño se incluyó en el núcleo familiar y, por supuesto, la cocina.
因此,浴室被纳入家庭核心,当然还有厨房。
Estoy orgullos de haber metido el bocadillo en la charla.
很自豪能够将纳入演讲中。
Estos drones se han incorporado en una zona, uno de los focos más importantes.
这些无人机已被纳入一个区域,这是最重要的焦点之一。
Cuando ustedes incluyen esto en su vida, transforman todo.
当你把它纳入你的生活时,你就改变了一切。
Y la última idea fue incorporarlo a la flota de una aerolínea estatal en ciernes.
最新的想法是将其纳入一家新兴的国有航空公司的机队。
Con la lucha canaria como herramienta, una iniciativa ciudadana busca incorporarles a la sociedad herreña.
以加那利群岛的斗争为工具,一项公民倡议试图将他们纳入耶罗社会。
" La admiración por el terrorismo de Hamás metida dentro del Consejo de Ministros" .
“对哈马斯恐怖主义的钦佩被纳入部长会议。”
En mayo de 2023 estaba incluida en el sistema de protección a las víctimas.
2023年5月纳入受害人保护体系。
Antonio de Nebrija la incluyó en la gramática de 1492, la primera del castellano.
安东尼奥·德·内布里哈 (Antonio de Nebrija) 将其纳入 1492 年的语法中,这是第一部卡斯蒂利亚语语法。
Ninguno de los downwinders de Nuevo México fueron incluidos en ella.
新墨西哥州的顺风区没有一个被纳入其中。
El megadecreto incorpora a las prepagas al régimen de obras sociales.
该大法令将预付费公司纳入社会工作制度。
A ella nunca la incluyeron en ese comité y ninguna autoridad la contactó personalmente.
她从未被纳入该委员会,也没有任何权威机构亲自与她联系。
Y aunque algunas culturas alimentarias conservadoras rechazaron el manjar lácteo, muchos lo incorporaron y rápidamente agregaron sus propios sabores locales.
尽管一些保守的饮食文化拒绝了这种美味的乳制品,但更多的饮食将奶酪纳入其中,并迅速添加了他们本土的风味。
Las plataformas de compra Amazon y Zalando han presentado un recurso para no ser incluidas en esta ley.
购物平台亚马逊和 Zalando 已提起上诉,要求不将其纳入该法律。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释