Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.
对贸发会议与经合组织在不同级别
互动和合作作出了解释。
Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.
对贸发会议与经合组织在不同级别
互动和合作作出了解释。
Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.
本报告将作为高级别对话实质性投入。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件审判权
主审法官
级别和法院
等级不同而发生变化。
La cuantía depende, en general, de la antigüedad y del nivel de salarios.
按例这些权利幅度取决
养恤金资格年限
长短和工资级别
高低。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担任高级别职务人中必须有
数族裔。
A continuación se enuncian las actividades de la secretaría para promover sinergias en los países.
以下阐述了秘书处在国家级别促进协同活动。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域一级承诺级别和进展需要进一步加强。
Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.
巴西、法国、智利、西班牙和德国高级别代表以及你
奥斯卡·德罗哈斯先生参加了会议。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就幅度值和级别相等提交详细报告。
En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.
则召开一次高级别会议时机尚未成熟。
Se distribuyó un resumen de este debate de alto nivel entre todos los Estados miembros.
此次高级别讨论摘要已分发给各会员国。
La financiación que se espera del FMAM complementaría los esfuerzos realizados en estos dos niveles.
这样,预计来自全球环境基金
资金就会对在这两个级别上做出
努力加以补充。
Ese será otro nivel de debate.
那将成为另一个级别讨论。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院管辖权取决
法院
等级以及主审法官
级别。
Fundamentalmente, la cobertura de la evaluación a nivel de los países se determinará para informar al MANUD.
将认真确定国家级别上评价范围,以便纳入联合国发展援助框架。
En la próxima ronda de conversaciones, los dos movimientos rebeldes deberán estar representados por sus máximos dirigentes.
两个反叛运动应该派出最高级别领导人参加即将举行
新一轮谈判。
Hasta hace poco, únicamente tenían que hacerlo los funcionarios de categoría de Subsecretario General y categorías superiores.
不久前,只有助理秘书长和助理秘书长以上级别工作人员要提交财务披露表。
A todos los que participamos en esta reunión plenaria de alto nivel nos incumbe una responsabilidad extraordinaria.
我们所有参加这次高级别会议人肩负一项
别
责任。
Así, las sesiones plenarias tendrían lugar la primera mañana y la última tarde del diálogo de alto nivel.
因此,全体会议将在高级别对话第一个上午和最后一个下午举行。
Por último, elogiamos los esfuerzos del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.
最后,我们赞扬威胁、挑战和改革问题高级别小组努力。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。