En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
contener; reprimir
www.francochinois.com 版 权 所 有En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.
关于纽约公约的解释性声明,并认为具有约束力。
Un instrumento no vinculante o una declaración política no son suficientes.
没有任何约束力的文书或政治宣言是够的。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横向协议到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很
明
。
Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.
似乎是,现在制定具有约束力的法律标准时机尚未成熟。
Ese miembro no estará obligado por la enmienda hasta que haya notificado que la acepta.
成员在提出通知接
修正案之前
修正案的约束。
Las mujeres no están sujetas a ese requisito.
妇此项要求的约束。
Hasta el momento solamente se han considerado las decisiones vinculantes.
到目前为止,只审议了具有约束力的决定。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法律约束力的文书框架内开展裁军行动。
Como se estipula en el Acuerdo General de Paz, su arbitraje es definitivo y vinculante.
《全面和平协定》中规定,委员会的仲裁是最终仲裁,具有约束力。
Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídico vinculante en el plano internacional”.
这些步骤可以采用具有国际法律约束力的文书的形式。”
Estas medidas pueden adoptar la forma de un instrumento jurídicamente vinculante en el plano internacional.”
这些步骤可以采用具有国际法律约束力的文书的形式。”
En ese contexto, poco importaría cuáles serían los lugares indicados en la lista del art.
根据美国的提案,总量合同中的法院地选择条款是可执行的,并且在特定条件下对第三方具有约束力。
En ese momento, los mecanismos multilaterales podrían convertirse en un principio vinculante y universal.
只有到那个时候,多边安排才可能成为一项普遍且有约束力的原则。
Esta Convención contiene compromisos jurídicamente vinculantes claros, así como disposiciones para garantizar el cumplimiento.
《公约》中包含着明
和有法律约束力的承诺,以及
保遵约的条款。
La Declaración que hoy se ha votado no es vinculante.
今天表决的《宣言》具约束力。
La Declaración que se ha votado hoy es una declaración política no vinculante.
今天表决的这份《宣言》是一项具有约束力的政治声明。
Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.
我们希望这一文书将具有法律约束力,能够涵盖所有的非法军火。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.
瑞典作为欧洲联盟成员国,接欧共体规则和规章的约束。
Aunque no está demarcada, la línea es vinculante para ambas partes.
虽然边界尚未标定,这条边界线对双方都具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。