La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方 场受到有关各方的欢迎和重视。
场受到有关各方的欢迎和重视。
posición; postura
www.eudic.net 版 权 所 有La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方 场受到有关各方的欢迎和重视。
场受到有关各方的欢迎和重视。
Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.
但研究组再一次感到无法在不同的 场中做出选择。
场中做出选择。
Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.
我

 团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的
团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的 场。
场。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散条约》的一贯 场是众所周知的。
场是众所周知的。
Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.
我们在裁军和核不扩散领域中也将继 维护这种
维护这种 场。
场。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一 场已经逐渐为众多的会员
场已经逐渐为众多的会员 所接受。
所接受。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发展中 家的
家的 场极为关键。
场极为关键。
La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.
委员会重申以往的 场,不建议改叙。
场,不建议改叙。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄

 场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。
场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。
La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.
秘书处的 场是,管理部门的改革有其本身的理由。
场是,管理部门的改革有其本身的理由。
Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.
他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个 场。
场。
Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.
我们感到高兴的是,这一 场在结果文件中得到了反映。
场在结果文件中得到了反映。
Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.
这仍然是,也必须继 是我们的
是我们的 场。
场。
El UNITAR mantiene su posición a este respecto.
训研所维持它对这项问题的 场。
场。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
我们对那些政策的 场是以既定的原则为基础的。
场是以既定的原则为基础的。
Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.
在讨论中,其他
 团
团 示支持欧盟的
示支持欧盟的 场。
场。
Las diferencias que persisten son mínimas y, con buena voluntad, pueden lograrse avances.
 场上的分歧并不严重,本着诚意,突破是可以实现的。
场上的分歧并不严重,本着诚意,突破是可以实现的。
Nuestra posición a este respecto sigue siendo constante e idéntica.
我们在这一问题上的 场是一贯和不变的。
场是一贯和不变的。
También adoptó el principio de paridad entre los géneros en los puestos decisorios.
它也通过了在决策 场的两性均等原则。
场的两性均等原则。
La posición del Grupo de los 77 y China seguirá estando determinada por esos aspectos.
集团和中 将继
将继 在这一基础上确定自己的
在这一基础上确定自己的 场。
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其 达内容亦不
达内容亦不
 本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。