Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正的、彻底的社会主义革命不是一朝一夕就能够成功的。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正的、彻底的社会主义革命不是一朝一夕就能够成功的。
Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.
他很圆滑没有告诉我我被辞退的真正原因。
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。
Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益的事情才是好的.
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬上一节真正的火车头。
Sólo el tiempo le hizo comprender el verdadero sentido de la vida.
只有时间能让他理解生真正的意义。
El desenlace de la obra ha sido un verdadero hallazgo.
作品的收尾是一个真正的创新。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方面,是一个真正的圣诞节音乐会。
La fabricación de algunos nidos de ave son una verdadera obra de ingeniería.
鸟类所搭的一巢窝是真正的土木工程。
La violación es un acto de sometimiento y humillación más que puramente sexual.
强奸是一种比真正的性爱更被迫顺从和屈辱的行为。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束的战役是一场真正的折磨。
Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.
是实现和平与安全的真正前提。
El examen de los avances registrados respecto de su consecución plantea no obstante serios problemas.
不过,监目标的进展是一项真正的挑战。
Entonces las Naciones Unidas serán la organización de las naciones verdaderamente unidas.
只有那样,联合国才能成为真正由联合起来的各国组成的组织。
Por último, debemos establecer una gestión económica y social auténtica.
最后,我们必须建立真正的经济和社会施政。
Hace ya mucho tiempo que se debería haber actuado y haber aplicado verdaderas reformas.
采取行动进行真正改革的时间早已到了。
A fin de que el proceso bilateral continúe, se requiere una verdadera voluntad política.
为了使一双边进程能够继续,必须有真正的政治意愿。
Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.
每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描述的那样,都充满了真正的挑战。
Estas son las pruebas que realmente importan.
才是真正重要的改革考验。
Nuestros pueblos quieren gozar de oportunidades reales.
我们各国人民希望有真正的机会。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。