Un viaje sin guía por la selva sería un suicidio.
到
森林去旅行不
向导,那是很危险
。
zona tropical; zona tórrida
Un viaje sin guía por la selva sería un suicidio.
到
森林去旅行不
向导,那是很危险
。
La espectacular oropéndola pertenece a una familia de origen tropical.
美丽非凡
黄鹂属于一种
鸟。
Es un ciclón de la zona tropical.
这是
地区气旋。
En las zonas tropicales hay muchos árboles de coco.

地区有很多椰子
。
Es tropical en algunos lugares del norte, pero en el sur hace muchísimo frío.
在北部
一些地区是
气候,而在南边天气则非常冷。
Alcanforero es un tipo de árbol tropical.
樟
是一种

木。
Su clima es subtropical, agradable y sano.
这里是温和舒适
亚
气候。
Se ven muchas palmeras en la zona tropical.
在
地区可以看见很多棕榈
。
Le cautivaba el exotismo del paisaje de las islas tropicales.

岛屿异
情调
景色把他吸引住了。
A mí me encantan las frutas tropicales.
我很喜欢吃
水果。
Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.
飓风和
风暴对美属萨摩亚构成很大
威
。
Tailandia tiene un clima tropical, con un alto nivel de humedad todo el año.

属于
气候,全年湿度很高。
El clima es tropical en todo el país Malasia
马来西亚整个
家都属于
气候。
Son unos ciclones tropicales.
这是些
风暴。
En los mares polares, la diversidad es menos del 50% que en las zonas tropicales o subtropicales.
在极地海域,多样性比
或亚
地区少50%以上。
Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.
此外,有一位与会人员指出,
飓风等严重
天气事件是重大问题。
Por ejemplo, los consumidores se han habituado a una variedad de frutas, verduras y flores frescas tropicales.
例如,消费者已经习惯于各类新鲜
水果、蔬菜和花卉。
La única causa verosímil es el calentamiento constante de los mares tropicales en los cuales se desarrollan esas tormentas.
唯一看似可信
原因是这种风暴形成

海域越来越
。
Hay hoy cada vez más conciencia de que la mejora del sector forestal rural contribuiría a aliviar la pobreza.
* 由奥地利、加拿大、芬兰、法
、德
、卢森堡、荷兰、新西兰、瑞士、大不列颠及北爱尔兰联合王
、美利坚合众
和墨西哥等
政府以及联合
粮食及农业组织和
际
木材组织联合主办。
En el Caribe tenemos nuestra propia experiencia con huracanes y, en la última temporada, hemos sufrido una amplia devastación.
我们加勒比地区曾遭受
风暴袭击,并在上届会议期间遭受大规模破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。