Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.
理想激励着我们把斗争继续下去。
estimular; alentar; animar
Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.
理想激励着我们把斗争继续下去。
Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.
一个著

 讲者给大学生们做了一个激励人心
讲者给大学生们做了一个激励人心
 讲。
讲。
Al reivindicar su libertad, inspiran a millones más en todo el Oriente Medio.
他们在行使其自由权利 同时,也激励着大中东区域
同时,也激励着大中东区域 千百万民众。
千百万民众。
Estamos orgullosos de esta gran Organización y nos sentimos parte de ella.
我们为是这个伟大组织 一员而感到骄傲,受到激励。
一员而感到骄傲,受到激励。
Las buenas prácticas en ese sentido se arraigarían y nos servirían a todos de inspiración.
在此领域内 良好做法将扎根并激励我们大家。
良好做法将扎根并激励我们大家。
La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.
监管和激励是实现这一目标最常用 手段。
手段。
El Gobierno ofrece diversos incentivos al empresariado en general.
政府 订了各种总体上激励企业家精神
订了各种总体上激励企业家精神 措施。
措施。
Los incentivos deberían armonizarse en todo el sistema de las Naciones Unidas.
这些激励措施应该在联合国系统内加以统一。
Ésta y otras ideas han estimulado la búsqueda por la Conferencia de soluciones.
这一想法以及其他想法激励了裁谈会探讨解决办法。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸收汇款国改进其统计 一个奖励因素。
一个奖励因素。
Esta verdad fue la inspiración para las Naciones Unidas.
这一真理是对联合国 激励。
激励。
Los incentivos perniciosos, como los subsidios para promover el crecimiento económico, pueden desalentar la conservación.
扭曲性激励,比如补贴以促进经济增 ,
,
 妨碍养护。
妨碍养护。
Para impulsar la conservación de la biodiversidad podrían concebirse tipos de mercados similares.
 以预见类似
以预见类似 市场激励养护生物多样性。
市场激励养护生物多样性。
Cuando los iraquíes hayan logrado ese objetivo, su éxito inspirará a otros a reclamar su libertad.
如果伊拉克人民完成这一征途,那么他们 成功将会激励其他人民争取自己
成功将会激励其他人民争取自己 自由。
自由。
Algunos incluso ofrecen incentivos e información especializada sobre los mercados para fomentar la internacionalización de sus empresas (Singapur).
有些国家甚至为鼓励本国公司国际化提供激励措施和市场情报信息(新加坡)。
Algunas iniciativas regionales de integración incluyen actividades para promover la creación de bancos regionales y planes de pagos.
一些区域一体化行动包括激励成立区域银行和结算方案。
El mismo sentido de la solidaridad inspira al Brasil a participar en las iniciativas de paz para Haití.
同样 团结精神激励我们参加联合国在海地
团结精神激励我们参加联合国在海地 和平努力。
和平努力。
Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.
各国政府应该通过财政激励等手段鼓励银行业向中小企业贷款。
Sin embargo, las Naciones Unidas del futuro deben seguir siendo fieles a los valores universales que inspiraron su creación.
然而,未来 联合国必须恪守激励创立这一组织
联合国必须恪守激励创立这一组织 普遍价值观。
普遍价值观。
Debe estimular las capacidades productivas de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas, especialmente en el sector agroindustrial.
这应当 够激励特别是农产工业部门中小微型企业
够激励特别是农产工业部门中小微型企业 生产
生产 力。
力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。