Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门
温室气

量会随之提高。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门
温室气

量会随之提高。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气
项目清单。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气

。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定
强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气
规定,应在不远
将来对氟
销毁技术进行一项综合
增订。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业
甲烷
是温室气
一个来源。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门
温室气

量会随之提高。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气
信息系统

、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照气专委指南编制国家温室气
清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气


采取了具
而明确
措施。
El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.
履行机构指出,这些文件还应包含关于温室气
净
量
另外资料。
Hay otra serie de medidas que aportan claros beneficios en relación con el desarrollo sostenible y los GEI.
一系列其他措施显然有助于可持续
展和减少温室气
。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家
系方面所指温室气
,是指《蒙特利尔议定书》未予管制
温室气
。
Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.
C.17. 有必要减少导致气候变化
温室气

。
No es necesario contabilizar las emisiones de GEI relacionadas con la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros.
实际温室气
汇净清除量
温室气

量无须核算。
Se examinó el taller sobre los inventarios de GEI para la región de Asia que se celebraría en Shanghai (China).
讨论了在中国上海举行
温室气
清单问题亚洲区域研讨会
情况。
¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?
对由于温室气
富集水平增加而捕获
热量,海洋
吸收速度有多快?
La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.
多数缔约方
土地利用
变化和林业部门
温室气
清除量与该部门
量相抵。
Las Partes señalaron asimismo la necesidad de establecer un sistema de bases de datos de inventarios de GEI fiable y eficaz.
缔约方还表示需要建立一个可靠和有效
温室气
清单数据库系统。
La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.
多数缔约方
土地利用
变化和林业部门
温室气
清除量与该部门
量相抵。
El sector CUTS es un sumidero neto de GEI en las regiones de África, Asia y el Pacífico y "Otros países".
土地利用
变化和林业在非洲区域、亚洲和太平洋区域以及“其他”区域是温室气
净汇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。