Es difícil olvidar los recuerdos impresionantes.
忘记那些令深刻的回忆是困难的。
Es difícil olvidar los recuerdos impresionantes.
忘记那些令深刻的回忆是困难的。
Sus efectos han sido enormes para muchas generaciones y se siguen sintiendo hoy.
它对几代产生了深刻的影响,并且
们今天继续感受到这一影响。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国民的深刻愿望。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使荡的政治危机在
社会中有其深刻的根源。
Los años de inseguridad y violencia crónicas han tenido profundas repercusiones psicológicas en la población.
多年长期的不安全和力已对
口造成深刻的心理影响。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
在过去五年中,很多方面取得了令深刻的进展。
Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.
在基本做法问题上存在着深刻的分歧。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas tiene un historial sin precedentes.
禁止化学武器组织取得了令深刻的成绩。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实此后表明,这项提议具有深刻的相关性。
Esas palabras encierran un profundo significado.
这些话有深刻的含义。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简单的话语中包含着深刻的真理.
Les impresionará ver la eficacia y eficiencia de esta Organización
该组织的效力和效率将会给你们留下深刻的。
Espera que prosigan esos esclarecedores intercambios.
他希望这种深刻的交流能够继续下去。
La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.
本次研讨会使与会者对保障空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。
Seguiremos apoyando una mayor cooperación internacional para luchar contra el terrorismo y eliminar sus causas profundas.
我们将继续支持在反恐怖主义的斗争中以及在消除其深刻的根源的努力中加强国际合作。
El siglo XXI reclama cambios profundos, que sólo son posibles con una refundación de esta Organización.
纪需要的是作出只有联合国才能重新塑造的那种深刻的变化。
Haití se encuentra en una situación socioeconómica crítica que causa honda preocupación por el futuro del país.
的社会-经济形势严峻,为该国的未来带来了深刻的问题。
Estas disminuciones de renta fueron acompañadas de profundos cambios estructurales en la economía (véase el cuadro 2).
伴随这类收入的下降是深刻的结构变化(见表2)。
Además del impresionante progreso cuantitativo en la universalización de la Convención, se han logrado importantes avances cualitativos.
在使《公约》实现普遍加入方面,除了在数量方面取得令深刻的进展之外,在质量方面也获得了重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。