No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.
然而,我的办公室将继续密切注意所有国家司法活动。
hacer ejercicios,actividad,campaña
西 语 助 手No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.
然而,我的办公室将继续密切注意所有国家司法活动。
Muchas actividades de reducción de la pobreza se realizan todavía en el contexto de proyectos.
许多减贫活动在很程度
项目推动。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动的同等权利。
Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.
在此之前,这些活动的特点是采取若干各自独立的——虽然相互联系的——举措。
Los censos económicos siguen siendo una importante actividad estadística en muchos países.
在许多国家,经济普查然是一项重要统计活动。
Una manera de lograrlo ha sido recurrir a las actividades delictivas.
其中一个原因是部分恐怖组织
迫变得更加自给自足,而达到此目的的一个方法就是进行犯罪活动。
Las operaciones y actividades policiales deben brindar protección jurídica a las personas (rendición de cuentas).
警察应该通过其业务和活动为个人提供保护(问责制)。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天基远程保健领域中举办活动。
Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.
支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。
La trata suele estar asociada con el trabajo infantil y la explotación sexual.
贩卖通常伴随的童工和性剥削活动。
Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.
原子能机构用于这些活动的资源必须增加。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
尽管开展了这些活动,但然有些领域需要得到进一步的注意。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在进行重新估价的活动。
En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.
有两份报告提到了与性别相关的活动。
Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.
有关活动几乎完全是在外地进行的。
Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.
但厄立特里亚的挑衅活动并不只局限于宣战。
El Sudán no ha sido la única víctima de las actividades mafiosas de Eritrea.
一直受到厄立特里亚歹徒式活动骚扰的不只是苏丹一国。
El Instituto también organiza actividades culturales, de documentación y de publicación sobre la mujer.
它还参与各种文化活动,及有关妇女的文献情报服务和出版工作。
El Plan Estratégico de Bali propugna una mayor integración de estas actividades a nivel nacional.
《巴厘战略计划》要求进一步统一这些国家一级的活动。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。