Hay muchos carnavales y los más espectaculares, con diferencia, son estos dos.
这里有许多
狂欢节,其中最引人注
而且颇具

要数这两个了。
Hay muchos carnavales y los más espectaculares, con diferencia, son estos dos.
这里有许多
狂欢节,其中最引人注
而且颇具

要数这两个了。
Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
她容貌中最引起我注
是她
眼睛。
Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.
该代表团提醒注
援助和保护
关系。
Siempre se descuida de su figura y está más gorda.
她总是不注
自己
体形,于是越来越胖。
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
他们讲那么多话,引起了我
注
。
¿No te has fijado en mi vestido nuevo?
你没注
到我
新衣服吗?
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇可食用,但是要注
那个是有毒
。
El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.
老师提醒那些不注
听讲
学生。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注
是,区域主义并非仅有消极作用。
Ante ese trasfondo sombrío, resulta gratificante observar los progresos que se han logrado este año.
在这一黯淡背景下,注
到今年取得
进步是令人欣慰
。
Esto permitirá a la Oficina detectar lo antes posible los problemas y las tendencias sistémicas.
这将使监察员办公室能够
早注
到可能存在
全系统
问题和
。
No obstante estas iniciativas, aún hay sectores que requieren más atención.
管开展了这些活动,但仍然有些领域需要得到进一步
注
。
La Comisión tomó nota de la declaración del Presidente y acordó aprobar su informe final.
委员会注
到主席
发言并同
通过其最后报告。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地注
到秘书长
各项计划。
La Coalición ha determinado siete esferas en las que se está centrando.
联盟已确定了它集中注
七个活动领域。
En muchas regiones se observó una evolución positiva en los aspectos político y de seguridad.
注
到许多区域
政治和安全方面出现了积极
发展动态。
Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.
最后,他提请注
报告
结论和建议。
Pedimos que se preste particular atención a esa enfermedad.
我们要求对这个疾病给予
别
注
。
Además, en la Guía podría señalarse al Estado promulgante la utilidad de publicar esta información.
《指南》还可以提醒颁布国注
这类信息发布
价值。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。