Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效的国家需要有效的国家治
。
gobernar; administrar; transformar; domeñar
Para que un Estado sea efectivo se necesita que su administración también lo sea.
有效的国家需要有效的国家治
。
Nuestro Gobierno tiene la intención de ampliar sus actividades para abordar otras plagas.
我国政府准备扩大其活动,以治
其他一些祸害。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治
是实现可持续发展的组成部分。
Se ha señalado la importancia de la buena gobernanza.
文中指出了良好治
的重要性。
El grupo consultivo especial señaló que las estructuras de gobernanza debían hacerse públicas.
特设协商小组建议,治

应予以披露。
Debe darse información sobre el papel de los empleados en la gobernanza de la empresa.
员工在公司治
方面的作用应予以披露。
Muchos de ellos, inclusive, han sido abandonados a su suerte, y siguen colapsados e ingobernables.
受到这种影响的人之中,有许多只能听天由命,依然
于瘫痪和无法治
的状态之中。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容性治
中所起的关键作用。
Apoyar y fortalecer la capacidad de la comunidad en gestión de recursos y gobernanza.
协助和加强社

管
和治
的能力。
Al igual que la paz, la buena gobernanza es indispensable, una que pueda lograr resultados.
同和平一样,善政或是能够取得
果的治
是不可缺少的。
Ese mecanismo demuestra el compromiso de muchos gobiernos africanos de mejorar la gestión pública.
该机制表明大多数非洲国家政府都决心改善治
。
La buena gobernanza es uno de los cuatro pilares del actual plan de desarrollo quinquenal nacional.
有效治
是现行的国家五年发展计划的四大支柱之一。
La administración también debe ser participativa y basarse en un diálogo constructivo con la sociedad civil.
有效治
还应是参与式的,基于与民间社会的建设性对话。
Además, la Dependencia de gobernanza local pasó a denominarse la Dependencia de desarrollo local del FNUDC.
此外,将地方治
股`改名为'
发基金-地方发展。
Se recomendó impartir capacitación sobre la utilización de tecnología espacial para el control de las inundaciones.
建议举办关于使用空间技术进行水灾治
的培训班。
Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.
必须使妇女能够对治
和决策产生影响。
El respeto a la diversidad de modelos institucionales debería ser el pilar de los mecanismos de gobernanza mundiales.
尊重体制形式的多样性应该是国际治
安排的中心内容。
La Campaña Mundial sobre Gobernanza Urbana se inició en Burkina Faso, Cuba, Marruecos, México y el Senegal.
在布基纳法索、古巴、墨西哥、摩洛哥和塞内加尔启动了全球城市治
运动。
Los dirigentes africanos han demostrado su determinación de oponer resistencia a toda forma inconstitucional de gestión pública.
非洲各国领导人已证明他们决心反对任何违反宪法的治
形式。
Gobernanza urbana, II parte: Habilitando a las comunidades: ¿existe el camino correcto?
四. 城市治
,第二部分:向社
授权:有没有正确的方式?
声明:以上例句、词性分类均由互联网
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。