Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名 政治
政治 。
。
administrar el hogar
欧 路 软 件版 权 所 有Es un político conocido por su honestidad.
他是一名因诚信而闻名 政治
政治 。
。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治 总是允诺得多而做得少。
总是允诺得多而做得少。
Lo importante para algunos políticos es tener contenta a su clientela.
对某些政治 来说最重要
来说最重要 事情是让那些受到他们保护
事情是让那些受到他们保护 人满意。
人满意。
El político estaba rodeado de sus incondicionales.
政治 被盲目
被盲目 粉丝包围着。
粉丝包围着。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治 合作与执行
合作与执行 坚定意愿必不可少。
坚定意愿必不可少。
Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国
 数以百计
数以百计 专
专 、法学
、法学 和政治
和政治 也提出了这些要点。
也提出了这些要点。
Era un político extraordinario y un político moderado, un amigo de todos.
他是一位令人敬畏 政治
政治 ,一位温和
,一位温和 政治
政治 ,一位所有人
,一位所有人 朋
朋 。
。
La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.
追求和平与稳定并不只是职业政治
 事情。
事情。
Chile organizó seminarios para políticos sobre la importancia de establecer un sistema de cuotas de mujeres.
智利为政治 们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配
们举办了各种讨论会,讨论为妇女建立配

 重要性。
重要性。
Es un político voraz.
他是个权欲极大 政治
政治 。
。
El sagaz estadista Chinggis Khaan transformó definitivamente la faz del continente euroasiático, reuniendo el oriente y el occidente.
一代精明 政治
政治 成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
Las mujeres no son solidarias entre sí, no apoyan a las dirigentes mujeres ni votan por políticas mujeres.
妇女之间 团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治
团结不够——她们不支持女领导,也不给女政治 投票。
投票。
Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.
创建教科文组织 许多热爱和平
许多热爱和平 政治
政治 们也同样关注其中
们也同样关注其中 大多数问题。
大多数问题。
La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.
广岛办事处还一直在举办与著名学者、政治 和评论
和评论
 高级别圆桌会议。
高级别圆桌会议。
Hizo alusión a eminentes políticos negros que tuvieron un papel en la historia de una serie de países no africanos.
他从历史角度提到许多非非洲国 杰出
杰出 黑人政治
黑人政治 。
。
Tal vez nunca antes se haya sentido con tanta agudeza la necesidad de una genuina cooperación, sabiduría y habilidad política.
也许,现在比以往任何时候都更需要真诚合作、智慧和开明 政治
政治 风度。
风度。
Los beneficiarios son las mujeres políticas y los gobiernos locales que desean incrementar su capacidad para promover la igualdad de género.
受惠者为妇女政治 和想加强它们推动两性平等能力
和想加强它们推动两性平等能力 地方政府。
地方政府。
La Asamblea General seguramente aprobará ese documento, como lo dijo un conocido político venezolano, forzada por el pañuelo en la nariz.
用委内瑞拉一位著名政治
 话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
话来说,大会目前几乎肯定会在被胁迫在情况下掩着鼻子通过一项文件。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇 整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治
整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治
 独特
独特 道义权威和非凡魅力。
道义权威和非凡魅力。
La campaña cumplió sus objetivos; se logró que un tema anteriormente considerado tangencial atrajera el interés de los medios de comunicación y los políticos.
这场运动达到了目标——以前可有可无 主题现在引起了媒体和政治
主题现在引起了媒体和政治
 兴趣。
兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。