Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他 行为
行为
 了滥用职权。
了滥用职权。
constituir; formar; entrar
www.frhelper.com 版 权 所 有Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.
他 行为
行为
 了滥用职权。
了滥用职权。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名
 了一个关键数据集。
了一个关键数据集。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度
 威胁。
威胁。
El tráfico de drogas es una gran amenaza estratégica internacional.
毒品走私
 了一项国际性
了一项国际性 主要
主要
 略威胁。
略威胁。
También está penalizada la preparación de este delito.
(2) 准备犯下本项罪行亦
 犯罪。
犯罪。
Esos problemas constituían un impedimento a un progreso más rápido y uniforme.
这些问题已

 碍,阻碍取得更迅速和均衡
碍,阻碍取得更迅速和均衡 进展。
进展。
V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.
五.15. 共有11名专业人员员额将在
 部分和次级方案
部分和次级方案 间调动。
间调动。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案
 部分和产出各级确定。
部分和产出各级确定。
Todo ello plantea un reto considerable, que el Gobierno está dispuesto a enfrentar.
所有这一切
 相当大
相当大

 ,该国政府决心迎接这一
,该国政府决心迎接这一
 。
。
Ninguna causa puede justificar jamás el asesinato indiscriminado de hombres, mujeres y niños inocentes.
任何原因都不能
 滥杀无辜男女和儿童
滥杀无辜男女和儿童 借口。
借口。
Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.
这新一代 流离失所者
流离失所者
 了新一类
了新一类 巴勒斯坦难民。
巴勒斯坦难民。
El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.
特别委员会已经查明了一些
 部分。
部分。
Consideran que esto pone en peligro el principio de igualdad de acceso a los tribunales.
他们认为这样对于有平等权利向法院提出诉讼 原则
原则
 威胁。
威胁。
También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.
同时亦应向执行秘书通报代表团

 情况随后发生
情况随后发生 任何变动。
任何变动。
Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.
此外,哪些规则
 “公司法
“公司法 一般原则”也尚未确定。
一般原则”也尚未确定。
Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.
飓风和热带风暴对美属萨摩亚
 很大
很大 威胁。
威胁。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况
 确立域外管辖权
确立域外管辖权 可选择性理由。
可选择性理由。
Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.
行为属于犯罪这一点不一定就
 恐怖主义行为。
恐怖主义行为。
La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.
未来理事会
 员
员
 应确保其工作
应确保其工作 合法性和相关性。
合法性和相关性。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政) 其他
其他
 方案中有一些微小
方案中有一些微小 变动。
变动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。