有奖纠错
| 划词

Su comportamiento constituye un abuso de autoridad.

他的行为了滥用职权。

评价该例句:好评差评指正

Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.

这些地了一个关键数据集。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.

同时塔利班又再度威胁。

评价该例句:好评差评指正

El tráfico de drogas es una gran amenaza estratégica internacional.

毒品走私了一项国际性的主要的战略威胁。

评价该例句:好评差评指正

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下本项罪行亦犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Esos problemas constituían un impedimento a un progreso más rápido y uniforme.

这些问题已障碍,阻碍取得更迅速和均衡的进展。

评价该例句:好评差评指正

V.15 Se redistribuiría un total de 11 puestos del cuadro orgánico entre componentes y subprogramas.

五.15. 共有11专业人员员额将在部分和次级之间调动。

评价该例句:好评差评指正

Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.

优先次序在次级部分和产出各级确定。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello plantea un reto considerable, que el Gobierno está dispuesto a enfrentar.

所有这一切相当大的挑战,该国政府决心迎接这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna causa puede justificar jamás el asesinato indiscriminado de hombres, mujeres y niños inocentes.

任何原因都不能滥杀无辜男女和儿童的借口。

评价该例句:好评差评指正

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

这新一代的流离失所者了新一类的巴勒斯坦难民。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial ha identificado ya algunos de estos elementos.

特别委员会已经查明了一些部分。

评价该例句:好评差评指正

Consideran que esto pone en peligro el principio de igualdad de acceso a los tribunales.

他们认为这样对于有平等权利向法院提出诉讼的原则威胁。

评价该例句:好评差评指正

También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.

同时亦应向执行秘书通报代表团的情况随后发生的任何变动。

评价该例句:好评差评指正

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则“公司法的一般原则”也尚未确定。

评价该例句:好评差评指正

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚很大的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.

这种情况确立域外管辖权的可选择性理由。

评价该例句:好评差评指正

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点不一定就恐怖主义行为。

评价该例句:好评差评指正

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成员应确保其工作的合法性和相关性。

评价该例句:好评差评指正

En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.

主要G(行政)的其他中有一些微小的变动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chapado en oro, chapalear, chapaleo, chapaleta, chapaleteo, chapaneco, chapapote, chapapte, chapar, chaparra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Es necesario ensalzar todo lo que somos, lo que nos hace ser y sentirnos españoles.

必须赞美的一切,让我并自认西班牙人的一切。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De la Revolución mexicana nacieron muchas otras frases que conforman el léxico común mexicano.

墨西哥革命催生了许多其他短语,这些短语了墨西哥的通用词汇。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Los comerciantes criollos constituían la clase social más próspera de las colonias.

白种商人在殖民地了最繁荣的社会阶级。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

¿Es verdad que la historia está constituida por una serie de casualidades?

历史真的是由一系列巧合

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Y es que toda piedra hace pared.

墙都是由石头的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Encontrar la paz interior y la verdad absoluta es parte de tu esencia.

寻求内心的平静和绝对的真理了你本质的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Rumania y Chad, en donde solo varía el tono del azul.

罗马尼亚和乍得的国旗只由蓝色

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

Explicaremos cómo formar oraciones básicas con el vocabulario y te mostraremos algunos ejemplos muy interesantes.

将解释如何用词汇基本句子,并向您展示一些非常有趣的例子。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产

La fábrica recibe los componentes principales que formarán la base de la pasta dental.

接收牙膏基础的主要分。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Forma parte de lo que somos, esta es nuestra casa.

了我的一部分,这就是我的家。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Bueno, el calendario chino tradicional se compone de dos sistemas superpuestos.

中国的传统历法是由两个重叠的系统的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Juntas forman el " circuito del habla" .

共同了 " 语言回路" 。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El adverbio " malamente" está perfectamente formado y cumple todos los requisitos.

副词“malamente”组合的很完美,满足副词的所有要求。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pff... PROMPTUS está formado por PRO, 'hacia delante' y EMPTUS, 'obtenido, tomado'.

PROMTUS由PRO和EMPTUS,PRO意思是“向前”,EMPTUS意思是“得到的”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para terminar, tenemos el pronombre " se" que forma parte intrínseca de un verbo.

最后,se还可以是动词的部分。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Pues sí, porque en español usamos el verbo " ir" más infinitivo para formar el futuro próximo.

对,因在西班牙语中,我用ir加不定式近未来时。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¿Sabes que muchos comestibles que forman parte de nuestro menú cotidiano provienen de esa parte del mundo?

你知道日常菜单的许多食品都是来自拉丁美洲

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Son muchos los elementos que componen una pieza musical, como la armonía, el timbre o el volumen.

一段音乐的元素有很多,比如和声、音色、或音量。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los fragmentos formaban arcos ardientes que envolvían a cada una de las naves con una cubierta brillante.

碎片形了一个由闪光和焰火的弧面,战舰仿佛顶着一个灿烂的华盖在飞行。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Como su dura coraza, hecha de placas óseas, que lo protege de la cabeza a la cola.

比如它那坚硬的壳,由骨板,从头到尾都保护着它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chapeado, chapear, chapecán, chapecar, chapeo, chapera, chapería, chapero, chaperón, chapeta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接