Es imperativo que todos los interesados obren con máxima prudencia.
所有有 方
方 都必须保持最大
都必须保持最大 自制。
自制。
las partes interesadas
Es imperativo que todos los interesados obren con máxima prudencia.
所有有 方
方 都必须保持最大
都必须保持最大 自制。
自制。
El Programa de Acción de Bruselas contiene 18 objetivos y metas cuantificables en esos ámbitos.
《布鲁塞尔 动纲领》包含有
动纲领》包含有 这些方
这些方
 18个可量化目标。
18个可量化目标。
Ambos documentos se pueden conseguir en español, francés e inglés.
这两份文件都有英文本、法文本和西班牙文本,可供有 方
方 参考。
参考。
Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.
应多加强调检查与单方 承
承 有
有
 案例。
案例。
Por ejemplo, ¿se celebran reuniones regulares sobre estos aspectos de la lucha contra el terrorismo?
例如,是否定期举 反恐怖主义有
反恐怖主义有 方
方
 会议?
会议?
Se están aplicando varias medidas para modificar estas estadísticas.
为了改变这些统计数字,有 方
方 正在执
正在执 几项措施。
几项措施。
Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.
有 方
方 将密切跟踪该领域
将密切跟踪该领域 发展态势。
发展态势。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有
 某些方
某些方

 题。
题。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出 一个有
一个有 方
方 是有必要预防计算机犯罪。
是有必要预防计算机犯罪。
Los dirigentes y las partes interesadas deben poder encontrar medios de acción concretos.
各领导人和各有 方
方 应该能在这届会议上找到
应该能在这届会议上找到 动
动 手段。
手段。
Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio.
筹备委员会工作各方 有
有
 题
题 一般性辩论。
一般性辩论。
La mejora de la colaboración redundaría en beneficio de todas las partes interesadas.
进一步合作 确会对各有
确会对各有 方
方 有裨益。
有裨益。
Todos los interesados deben hacer llegar el mensaje al personal de mantenimiento de la paz.
所有有 方
方 都必须将这个信息传达给维和人员。
都必须将这个信息传达给维和人员。
Se está celebrando un animado debate de alto nivel acerca del futuro de la organización.
目前有 方
方 正在就欧安组织
正在就欧安组织 未来进
未来进 活跃
活跃 高级别讨论。
高级别讨论。
Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.
我完全同意他在有 平衡
平衡 题方
题方
 意见。
意见。
Instamos a todos los interesados a que respondan a su llamamiento.
我们呼吁所有有 方
方 倾听他
倾听他 呼吁。
呼吁。
En el capítulo XII se ha proporcionado información pormenorizada sobre distintos aspectos de la salud.
已在第12条项下详细讨论了有 保健方
保健方
 情况。
情况。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与艾滋病毒/艾滋病有
 各方
各方
 题提供了援助。
题提供了援助。
Esta forma en que algunas fuentes han interpretado la información ha añadido una nueva dimensión al conflicto.
一些方 对有
对有 资料作出
资料作出 这种解读,使人们从另一个角度来看待冲突。
这种解读,使人们从另一个角度来看待冲突。
Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.
与此有
 一个方
一个方 是,寻求庇护者是“非法移民”还是难民,对此仍然有着争议。
是,寻求庇护者是“非法移民”还是难民,对此仍然有着争议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现
观点;若发现 题,欢迎向我们指正。
题,欢迎向我们指正。