Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
换了保险公司因为保险商并没有给
任何额外的利益。
Me cambié de compañía porque el asegurador no me ofreció ninguna ventaja adicional.
换了保险公司因为保险商并没有给
任何额外的利益。
Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.
们使用大自然
给
们的原料来制作加工食物。
Los medios de transporte moderno ofrecen grandes facilidades de viaje.
现代的交通工具为旅行了极大的方便。
La naturaleza nos dota de ricos recursos.
大自然为们
了丰富的资源。
El alimento proporciona la energía que necesita el cuerpo.
食物了身体需要的能量。
Usará los fondos obtenidos para financiar su expansión.
他会利用这笔资金给他的扩张资金。
Su hotel me ofreció una tarifa preferencial.
他的酒店给更好的价格。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。
Disfrutan de todas las comodidades de la vida moderna.
他们享受现代生活(的)一切舒适。
¿Ofrecen suficientes oportunidades de empleo para los habitantes de la región?
您们为这个地区的居民了充足的就业机会吗?
¿Aceptas las ofertas que te propone esta agencia?
你接受旅行社的方案吗?
Los hombres pobres no pueden alimentar a sus pobres hijos.
贫穷的人没法为他们可怜的孩子食物。
El secretario me ha enviado la carta de reconocimiento por los servicios prestados.
对所
的服务,秘书给
寄来一封感谢信。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事一个健全的财政基础至关重要。
Se solicitó más información respecto de la reclasificación de puestos.
要求就职位改叙更多的资料。
Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.
今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动了慷慨的捐款。
Se pueden solicitar más detalles sobre estos planes.
将应请求这类计划的更多详情。
Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.
因此们希望不久将能
上述各点的进一步澄清。
La Secretaría está dispuesta a ofrecer aclaraciones adicionales sobre cuestiones concretas cuando sea necesario.
秘书处于必要时准备对特定问题进一步的澄清。
También ha mejorado la prestación de servicios a través de la SIDSNET.
小岛屿发展中国家信息网的服务的也有所改善。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。