Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所谓 绅士。
绅士。
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这就是所谓 绅士。
绅士。
Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.
格鲁吉亚正在自己 土壤上直接试验所谓
土壤上直接试验所谓 冻结冲突
冻结冲突 后果。
后果。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓 低当量核武器可能造成
低当量核武器可能造成 破坏也不可思议。
破坏也不可思议。
Hay quien opina que ni siquiera existe una “guerra”.
有些人认为,根本就没有所谓 “战争”。
“战争”。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关 某些方
某些方

 题。
题。
Sólo con la denominada política de dos Estados puede haber paz en el Oriente Medio.
只有通过所谓 两国并存
两国并存 政策,才能在中东
政策,才能在中东 现和平。
现和平。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获 大部分箭鱼被当作所谓
大部分箭鱼被当作所谓 “副渔获量”。
“副渔获量”。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步 所谓“清除公路”行动。
所谓“清除公路”行动。
En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.
 际上,其他国家可以对据称在达
际上,其他国家可以对据称在达 富
富


 罪行行使所谓
罪行行使所谓 普遍管辖权。
普遍管辖权。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法律规定允许所谓 补充性工作,某些职业
补充性工作,某些职业 人可以从事这类工作。
人可以从事这类工作。
Hasta la fecha, el denominado enfoque de colaboración ha sido la única opción para las Naciones Unidas.
迄今为止,所谓 协作办法一直是联合国较偏好
协作办法一直是联合国较偏好 选择,也是唯一
选择,也是唯一 选择。
选择。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列 所谓合法防御事
所谓合法防御事 上是在维护占领和侵略。
上是在维护占领和侵略。
Afecta que no le importa.
装作无所谓 样子。
样子。
Ese asunto me es indiferente.
那件事情对我来说是无所谓 。
。
Las patrañas del “genocidio armenio” se basan en documentos falsificados y son fruto de una imaginación enfermiza.
所谓 “灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪造
“灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪造 文件胡思乱想捏造出来
文件胡思乱想捏造出来 。
。
La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.
所谓被遗忘 紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个
紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个 题。
题。
En esos grupos se puede analizar lo que se denomina generalmente el Rostro Femenino de la Pobreza.
从这些家庭中人们可以分析出什么是所谓 妇女贫困
妇女贫困 。
。
Se trata del llamado problema Yenga entre Sierra Leona y Guinea, cuya dimensión, lamentablemente, se ha exagerado burdamente.
这就是塞拉利昂和几内亚之间所谓 延加
延加 题——不幸
题——不幸 是,这个
是,这个 题被严重夸大了。
题被严重夸大了。
Los argumentos que se exponen a continuación se refieren únicamente a las violaciones del derecho a la defensa.
以下仅论及对辩护权 所谓侵犯。
所谓侵犯。
En esa perspectiva, en Sri Lanka, la llamada Universidad abierta imparte a los adultos cursos de educación continua.
正是出于这一观点,在斯里兰卡,所谓 开放大学为成年人提供继续教育
开放大学为成年人提供继续教育 机会。
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现
观点;若发现 题,欢迎向我们指正。
题,欢迎向我们指正。