No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.
你不能光凭
情办事。
sentimiento; afecto; emoción
No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.
你不能光凭
情办事。
El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.
这出戏用了层进法来表示它
情。
El testigo nos habló en un tono neutro.
证人不带
情地向我们讲述。
No es bueno obrar en un movimiento de pasión.
靠
情冲动办事是不好
。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社
迅速和慷慨地、充满
情和人性地做出了反应。
Con el roce se toma cariño.
经过接触就
产生
情.
Hay mucha emoción en esos relatos.
在那些故事里充满了
情。
El llanto es una descarga emocional.
哭是一种
情发泄。
En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.
在通常情况下,

与其父母或主要
育人相互建立深

情。
El jurao ha sido unánime.
评委

情是一致
。
Su romance era un volcán.
他们
情如此炽热。
El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.
母亲
就业不再被视为与子女建立
情联络
障碍。
El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.
排斥和社
孤立在
情上造成压力,加剧了疾病对身体
影响。
No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.
不过,色情制品对
情
伤害并不能否认它与表达自由
相关性。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象
”,将是一场“
情上和心理上
灾难”。
Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.
委内瑞拉和古巴
发言就反映了这种悲痛
心情;我们理解这些代表团表达
情。
El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.
方案
主要目标是从理智和
情上树立人
自尊和职业自尊。
Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.
一些
童
家庭受到艾滋病
困扰或受到精神创伤,这类
童都遇到
情问题。
Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.
我认识到,这种提法带有
情色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。
La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.
家庭有责任保证子女良好
情和经济状况以及对子女
培育和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。