Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.
那些话表明了图.
intención; propósito
www.francochinois.com 版 权 所 有Con esas palabras puso de manifiesto sus propósitos.
那些话表明了图.
En ese supuesto habría que hablar de intento de asesinato.
在这种情况下你应该说出谋杀图。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
图
清二楚不容怀疑。
Creo que de eso se trata, de que la Asamblea pueda supervisar.
我想这正是全部图所在:大会应该有某种监督权。
El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.
该规定最后文本无疑
图包括
种宗教或信仰而皈依另
种宗教或信仰
权利。
No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.
我仅仅想指出事实,没有其图。
Sin embargo, otros elementos indican que no la hubo.
但是,还有其些因素更能说明缺乏灭绝种族
图。
No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.
(4) 国际组织不定要有逃避义务
具体
图。
La intención de restringir su movimiento no es ni será una solución definitiva al problema.
限制其活图并不能也不会最后解决问题。
Hemos recalcado nuestra intención de evitar toda distorsión del mercado.
我们强调,我们图是避免任何扭曲市场
行
。
La cuestión de la intención —y de otros posibles criterios— debe examinarse más a fondo.
应进步探讨
图问题——以及其它可能
标准。
La Audiencia Provincial revocó la sentencia y concluyó que sí existía voluntad de apropiación.
省高级法院推翻了这裁决,认为事实上存在盗窃钱财
图。
Se acompaña un mapa en que figura el despliegue actual de la FPNUL.
本报告附有联黎部队目前部署情况示
图。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
被告既具备犯罪客观要件,也具备犯罪
主观
图。
El texto del proyecto de artículo 3 se ha redactado para reflejar ese objetivo.
第3条草案措辞就反映了这
图。
En definitiva, el criterio adecuado es la intención de las partes.
最终,恰当标准是各缔约方
图。
El único principio general es el de la intención de las partes.
唯般性原则是缔约国
图。
El General Satish Nambiar, miembro del Grupo de alto nivel, y el Sr.
高级别小组成员萨蒂什·南比亚尔将军和秘书长代表莫蒂默先生解释说
图恰好相反。
Esa seguirá siendo la prueba de fuego de cualquier propuesta, por bien intencionada que sea.
这将仍然是任何提案——无论其图是多么善良——
试金石。
El principio de la intención servía, al parecer, de criterio general.
图原则看来提供了
般性准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。