En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.
他在那个剧中出色 塑造了一个先进工人的
塑造了一个先进工人的
 。
。
imagen; figura
En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.
他在那个剧中出色 塑造了一个先进工人的
塑造了一个先进工人的
 。
。
En la fábula losprotagonistas siempre son los animales.
在寓言故事中,主人公多以动物的
 出现。
出现。
Creemos una nueva imagen, una visión nueva y clara de África.
让我们建立新的
 ,新的、清晰的非洲视野。
,新的、清晰的非洲视野。
Makanaky, de un problema de visibilidad y percepción.
Makanaky先生认为问题在于
 和看法。
和看法。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府的全面公

 尚未得到恢复。
尚未得到恢复。
Además, los fracasos de la energía renovable tienen mala reputación.
而且可再生能源因各种失败而
 不佳。
不佳。
También realza la prestigiosa imagen de su país.
它还增强了贵国享有威望的
 。
。
Su imagen me sigue de continuo.
他的
 老
老 闪现在我的眼前。
闪现在我的眼前。
La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina
革命英雄的光辉
 照耀着我们。
照耀着我们。
Esa chica tiene buena presencia.
那个女孩的
 不错。
不错。
Gracias a ellas, los sindicatos están cambiando su imagen y reflejan mejor la diversidad del mundo laboral.
通过她们,工会 在改变
在改变
 ,
,

 反映了在工作世界中的多样性。
反映了在工作世界中的多样性。
Esta toma de conciencia puede utilizarse después de ejercer influencia en los encargados de generar y difundir imágenes.
到时候,这种认识可以用来影响那些产生和传播上述
 的人。
的人。
Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.
我们必须消除误解,尤其 蓄意宣传的反面
蓄意宣传的反面
 ,比如我们今天在这里所听到的。
,比如我们今天在这里所听到的。
De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.
这将意味着向外国人广泛宣传泰国妇女的良

 和
和 确作用。
确作用。
En numerosos programas y textos es posible seguir encontrando ejemplos estereotípicos de las representaciones de los hombres y las mujeres.
在很多教学大纲和课本中仍可以看到对于男女
 的陈腐描述。
的陈腐描述。
Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.
发出这种毫无根据、耸人听闻的言论 要蓄意损害津巴布韦的
要蓄意损害津巴布韦的
 ,将它说成一个崩溃的国家。
,将它说成一个崩溃的国家。
El nivel de actuación y de imagen de las Naciones Unidas está inextricablemente vinculado a la capacidad de la Asamblea General.
联合国的效能和
 与大会的能力密不可分。
与大会的能力密不可分。
En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.
两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和
 多个艺术领域的50多名女性创作者参加。
多个艺术领域的50多名女性创作者参加。
Estas acciones no sólo benefician a la población haitiana, sino que mejoran la percepción que ésta tiene de las Naciones Unidas.
这些行动不仅将直接使海 人民受益,而且还会改善联合国在海
人民受益,而且还会改善联合国在海 人心中的
人心中的
 。
。
Esto puede contribuir en gran medida a presentar una imagen unificada de las Naciones Unidas en todas sus operaciones sobre el terreno.
这对联合国通过其在外 的所有行动呈现一个统一
的所有行动呈现一个统一
 极为重要。
极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。