La expresión "parte principal" (párrafo 2 del artículo 73 de la Carta de la Lengua Francesa) debía interpretarse de manera atenuada: debía otorgarse al adjetivo "principal" un sentido cualitativo más que cuantitativo.
“主要部分” 种表达(《法语宪章》第73(2)
种表达(《法语宪章》第73(2) )
)
 如下理解:
如下理解: 容词“主要”
容词“主要”
 从质的方面而非量的方面的解释。
从质的方面而非量的方面的解释。


 免“特别的/积极的”措施的难题,我建议按照很多代表团的主张,删除
免“特别的/积极的”措施的难题,我建议按照很多代表团的主张,删除




