Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会的重要作用调。
subrayar; recalcar; hacer hincapié; destacar; dar énfasis
Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.
议会的重要作用调。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他调
些要点需要注意。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我要调整个国际社会的责任。
Algunos expertos hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas de facilitación del comercio.
有些专家调需要贸易便利措施。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这鲜见的事实,足以
调。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须要调很重要的
点。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团调需要确保
童的权利。
Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.
它们调有必要提高当地吸收能力。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她调贫民窟
个抽象概念。
Por esa razón se hizo especial hincapié en la función de la promoción.
为此会议着重调了宣传的作用。
Se destacó la importancia de los recursos no financieros.
他们调了非财政资源的重要性。
Las participantes hicieron hincapié en que quedaban muchos desafíos que enfrentar.
小组成员调需要应付的挑战还很多。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
过,我想突出
调以下几点。
No se puede restar importancia a la cooperación Sur-Sur.
必须再三调南南合作的重要性。
También se subrayó la necesidad de que existiera un intercambio eficaz de información.
还突出调了有效共享信息的必要性。
Pero el Consejo también ha subrayado la necesidad de que haya mayores progresos.
但安理会也调需要有更大进展。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组调,其工作方法必须保持灵活。
Hay una característica particular del conflicto de Darfur que debe destacarse.
达尔富尔冲突的个具体特征应予突出
调。
Subrayamos el derecho de las personas de vivir en libertad y dignidad.
我们调人民自由而尊严地生活的权利。
Reitera que los recursos ordinarios deben ser los destinatarios principales de las contribuciones al UNFPA.
调经常资源必须
人口基金捐款的基石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。